本文目录一览:
上星期日 多云
字典是一个老师,一位不说他的老布,当们有不懂的存或词时,它是是好的一位老师了.但我们必须声先学会直字典。
当你球到只全项不念号甘序时,就索先按照续当百前面的字母,找至字写向,再按读苦找至付齐音、再找到应找的那而于提就找到了仗个宇了,
当五选到即不会像.不认识的字时,就先按守的需有找,先查字的福名有品画,再在检守表中扰业编信再真4除偏旁外有品面.存在表中击出来,再朗到用项。就可找到址停工
我相信.你按找所教似的方去去对益一定会益到的、你一定能和手弊成为行月族图。
建议翻译时以英文词典为主,英汉词典为辅。
1 综合(通用)词典:Webster’s New World College Dictionary (Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company, 2014) (光盘电子版)
Merriam-Webster’s Dictionary(https://wwwrriam-webster/)
The Cambridge Dictionary (https://dictionary.cambridge/)
Longman Dictionary of Contemporary English (https://www.ldoceonline/)
有道 (https://dict.youdao/)
必应 (/d/file/gt/2023-09/loeyr4ukeyl 上海:上海译文出版社,2007)
2 习惯用语和俚语词典The Free Dictionary(/d/file/gt/2023-09/51uwuizwwpt 人名和地名词典
英语姓名译名手册(第5版)(李学军主编. 北京:商务印书馆,2018)
美国地名译名手册(中国地名委员会. 北京:商务印书馆,1985)
4 缩略语词典The Acronym Finder (https://acronymfinder/)
5 通用技术词典新英汉科学技术词典(孙复初主编. 北京:国防工业出版社,2009)
McGraw-Hill Dictionary of Scientific and Technical Terms (New York: McGraw-Hill, 2003)
6 汉语词典现代汉语词典(第7版)(北京:商务印书馆,2016)
作者简介:从事英汉口译和笔译37年,出版译著6部;全国第一届和第二届“韩素音青年翻译奖”竞赛一等奖获得者;地道英语和传神翻译的倡导者和实践者。最新译著《我的两次月球之旅》由上海交通大学出版社出版。
#头条创作挑战赛#
Hello,小伙伴们,预祝大家五.一快乐!
前面咱们已学习了七大数据类型的Number(数字)、Boolean(布尔类型)、String(字符串),List(列表),Tuple(元组)。今天咱们来研究进一步学习Dictionary(字典)、Set(集合)。
1、Dictionary(字典)的定义
字典是另一种可变容器模型,且可存储任意类型对象。
字典的每个键值 key=>value 对用冒号 : 分割,每个对之间用逗号(,)分割,整个字典包括在花括号 {} 中 ,格式如下所示:
dic = {key1 : value1, key2 : value2, key3 : value3 }
键必须是唯一的,但值则不必。值可以取任何数据类型,但键必须是不可变的,如字符串,数字。字典中的元素(key: value对)默认情况下会根据key的ASCII码自动排序,也就是说key改变了,那么这对值在字典中的位置可能就会跟着发生变化。
一个简单的字典示例:
示例代码:
dic1= {} #创建一个空字典dic2= dict() #创建一个空字典dic3= {'k1':1,'k2':2,'k3':3,1:'ab',2:'cd',3:'ef'} #key必须为数字或字符串,值可以为任意对象dic4= dict(one=1,two=2,three=3)dic5= dict(zip(('one','two','three'),(1,2,3)))dic6= dict((('one', 1), ('two', 2), ('three', 3)))dic7= dict({('one', 1), ('two', 2), ('three', 3)})print(dic1,dic2) # {} {}print(dic3) # {'k1': 1, 'k2': 2, 'k3': 3, 1: 'ab', 2: 'cd', 3: 'ef'}print(dic4) # {'one': 1, 'two': 2, 'three': 3}print(dic5) # {'one': 1, 'two': 2, 'three': 3}print(dic6) # {'one': 1, 'two': 2, 'three': 3}print(dic7) # {'one': 1, 'two': 2, 'three': 3}
由于字典的元素是一对key与value,所以没办法像列表与元组一样直接用list(ojb)、turple(ojb)强制,而是要借助dict.fromkeys(ojb)方法,代码如下:
dic1 = ('key1', 'key2', 'key3') # ['key1', 'key2', 'key3']亦可
print(dict.fromkeys(dic1)) # {'key1': None, 'key2': None, 'key3': None}dic2 = dict.fromkeys(dic1, 'new') # 将元组或列表转成字典的键,其值全为'new'print(dic2) # {'key1': 'new', 'key2': 'new', 'key3': 'new'}
2、Dictionary(字典)的访问
字典可以通过key访问到相应的值,还存在items类、get、setdefault等方法访问方式,可以提取所有的键,亦可提取所有的值。
直接上代码:
dica = {'Name': 'Runoob', 'Age': 7, 'Class': 'First'}print(dica)print(type(dica.items())) #<class 'dict_items'>print(tuple(dica.items())) #(('Name', 'Runoob'), ('Age', 7), ('Class', 'First'))print("dict['Name']:",dica['Name']) #通过key访问值print("dict['Age']:",dica['Age']) #通过key访问值for i in dica.keys(): print(i,end=',') #Name,Age,Class,print()for i in dica.values(): print(i,end=',') #Runoob,7,First,print()for i in dica: print(f'{i}:',dica[i]) #迭代方法,打印整个字典for i,j in dica.items(): print(f'{i}:',j) #迭代方法,打印整个字典print(dica.get('age','没有')) #返回key为age的值,没有找到就返回'没有'print(dica.setdefault('age','没有')) #返回key为age的值,没有找到就返回'没有',但会新建age键,值为’没有‘print(dica) # {'Name': 'Runoob', 'Age': 7, 'Class': 'First', 'age': '没有'}
3、Dictionary(字典)的操作
1) 改变元素的value
示例代码:
dica = {'Name': 'Runoob', 'Age': 7, 'Class': 'First'}dica['Age'] = 8print(dica) # {'Name': 'Runoob', 'Age': 8, 'Class': 'First'}
2) 改变元素的key,巧用pop(key)方法
示例代码:
dica = {'Name': 'Runoob', 'Age': 7, 'Class': 'First'}dica['NianL'] = dica.pop('Age') #key的替换,用'NianL'代替'Age'print(dica) # {'Name': 'Runoob', 'Class': 'First', 'NianL': 7}if 'Age' in dica:print("这个元素存在")else:print("这个元素不存在")
3) 更新字典update()方法
示例代码:
dic1={'name':'Jake','year':1998}dic2={'rank':6, 'year':2018}dic1.update(dic2) #合并两个字典,key相同的值更新不进去print(dic1) #{'name': 'Jake', 'year': 2018, 'rank': 6}
4) 删除字典元素pop()、popitem()、del()
示例代码:
dica = {'Name': 'Runoob', 'Age': 7, 'Class': 'First'}del dica['Class'] # 删除key为'Class'的元素print(dica) # {'Name': 'Runoob', 'Age': 7}del dica['Age'] # 删除key为'Age'的元素print(dica) # {'Name': 'Runoob'}
dica = {'Name': 'Runoob', 'Age': 7, 'Class': 'First'}print(dica.popitem()) #随机删除某键值对,并以元组的形式返回这个键值对,('Class', 'First')print(dica) #{'Name': 'Runoob', 'Class': 'First'}
del dica # 删除整个字典,后面不可再访问
5) 字典增加元素append()方法
示例代码:
dicta= dict.fromkeys(['k1','k2'],[1]) #将元组或列表转成字典的键,其值全为第二部分print(dicta) #{'k1': [1], 'k2': [1]}dicta['k2']end(666) #因为append是列表的方法,不适用于元组与字典,将字典中的所有值都拓展一个[666]print(dicta) #{'k1': [1, 666], 'k2': [1, 666]}dicta['k1'] = 777 #修改'k1'的值为777print(dicta) #{'k1': 777, 'k2': [1, 666]}
6) 字典的浅拷贝与深拷贝
浅拷贝(dictpy()):拷贝父对象,不会拷贝对象的内部的子对象。
深拷贝(copy.deepcopy()): 它是copy模块的deepcopy方法,完全拷贝了父对象及其子对象。
dic1 = {'name': 'geek', 'car': [1, 2, 3]}dic2 = dic1py()print(dic1) #{'name': 'geek', 'car': [1, 2, 3]}print(dic2) #{'name': 'geek', 'car': [1, 2, 3]}dic1['car']end(4)print(dic1) #{'name': 'geek', 'car': [1, 2, 3, 4]}print(dic2) #{'name': 'geek', 'car': [1, 2, 3, 4]}
我们再看看深拷贝,需要导入copy模块:
import copydic1={'name':'geek', 'car':[1,2,3]}dic3=copy.deepcopy(dic1)print(dic1) #{'name': 'geek', 'car': [1, 2, 3]}print(dic3) #{'name': 'geek', 'car': [1, 2, 3]}dic1['car']end(4)print(dic1) #{'name': 'geek', 'car': [1, 2, 3, 4]}print(dic3) #{'name': 'geek', 'car': [1, 2, 3]}
4、字典的内置函数
Python字典包含了以下内置函数:
5、字典的内置方法
Python字典包含了以下内置方法:
愉快学习的时光总是过得很快,一不小心又到结尾啦。
先来给自己一个奖励,双手举起,yeah!
有什么问题可以关注我/私信我/加好友,让我们一起成长吧。
上星期日 多云
字典是一个老师,一位不说他的老布,当们有不懂的存或词时,它是是好的一位老师了.但我们必须声先学会直字典。
当你球到只全项不念号甘序时,就索先按照续当百前面的字母,找至字写向,再按读苦找至付齐音、再找到应找的那而于提就找到了仗个宇了,
当五选到即不会像.不认识的字时,就先按守的需有找,先查字的福名有品画,再在检守表中扰业编信再真4除偏旁外有品面.存在表中击出来,再朗到用项。就可找到址停工
我相信.你按找所教似的方去去对益一定会益到的、你一定能和手弊成为行月族图。
字典和词典是学习语文的必备工具书。
字典:是为字词提供音韵、意思解释、例句、用法等等的工具书,收字为主;
词典:是按一定的次序编列词语,分别加以解释的工具书,收词为主。
《新华字典》是中国第一部现代汉语字典。最早的名字叫《伍记小字典》,但未能编纂完成。自1953年,开始重编,其凡例完全采用《伍记小字典》。从1953年开始出版,经过反复修订,但是以1957年商务印书馆出版的《新华字典》作为第一版。
《现代汉语词典》总结了20世纪以来中国白话文运动的成果,第一次以词典的形式结束了汉语长期以来书面语和口语分离的局面,第一次对现代汉语进行了全面规范。
近日网传的新版《新华字典》中将“倭寇”一词删除,引发关注。有媒体报道援引商务印书馆工作人员回应称,已知晓此事,正了解详细情况。对此,“中国出版营销周报”微信公众号6月27日刊文介绍,据中国出版传媒商报社第一时间调查了解,此报道不实。调查情况如下:
《新华字典》作为小型字典,重在收字,从上世纪50年代至今,所有版本中,在“倭”字下都未曾收录“倭寇”这一词语,因此所谓“新版删除”该词不属实。
现在的新华字典,我个70年代的看不懂了,那就是个骗人的玩意儿,“麻”字就看不懂了,已变成岳云鹏的“双人床”,读啥,查ma能查,查偏旁,广字傍,林字傍,查吧……新华字典2022年第44次印刷
作者 | 一起向前
来源 | 孔夫子旧书网APP动态
词典,不仅仅是作为查阅的工具,亦可以作为书籍,进行阅读。
止庵曾说:“我是喜欢读书的,但是不以为文学、哲学、历史等中有哪一本书非读不可,世间要是真有‘必读书’,那也只能是词典了。”
古人曰“开卷有益”,以之用于阅读辞典,似乎是再恰当不过了。
我第一次读词典,是上世纪八十年代初,正读高中,准备考大学。其时,学生用来备考的资料,相当稀缺,不似现在,资料铺天盖地。恰好,我从书店买回了一本《现代汉语词典》(试用本),于是,就在老师的提议下,开始读词典,更确切地说,是“背词典”;一边阅读,一边勾画,把重点的词语画下来,重点记忆;目的,自然是为高考语文储备词汇了。短短的两个月内,我竟然将一本《现代汉语词典》读完了,重点的词语,还都能记住。现在想来,颇有些不可思议。
那年高考,到底“碰”到阅读的词语了吗?都已忘却。其实,以此方法应对高考,无异捞针,真真是一种“笨拙”的方法。不过,正应了那句话“无心插柳柳成荫”,这次的阅读、记忆《现代汉语词典》,客观上极大地丰富了我的词汇量,对于我后来的教学和写作,给力极大;甚至于,使我终生都受益无穷。
更重要的是,它培养了我阅读词典的兴趣;乃至于,成为了我的一种阅读习惯。
大学毕业后,第一部进入我阅读视野的词典(这儿,确切地说,应该是“字典”),就是《说文解字》。
人,一旦对某一事物,或者某个对象,产生了兴趣,就会拥有源源不绝的动力。
比如阅读《辞通》。这是一件极“累”的活儿,但其兴趣也在其“累”上。《辞通》,词条是成组出现的,大多是一组“近义词”的比较,有例句,有出处;但例句失去了具体的语言环境,仍会产生理解上的困难。于是,在阅读的过程中,我尽可能地找到例句存在的文章、书籍,“还原式”阅读理解;很多情况下,还会把例句存在的整篇文章都读下来,这就大大地拓展了我的阅读空间,扩大了我的阅读量。那种沉浸其中的感觉,真是一种至美的享受。
或许,有人要问:读词典有什么好处呢?
自然,好处多多。有些好处,是显而易见的,比如,增加一个人的词汇量。其实,词典中的某一个字,或者词,仅仅是一个“阅读点”;由此而拓展、延伸开去,就会形成一个人“阅读的面”,或者“阅读的线”;“面”“线”形成,一个人的知识,也就因此扩大,或者系统化了。
更重要的是,词典,在一定程度上,还体现着时代变化的印痕,和思想的倾向。
例如,“女眷”一词,《现代汉语词典》(试用本)解释为“旧时指女性眷属”,而后来的《现代汉语词典》(修订本),则解释为“指女性眷属”,去掉了“旧时”二字,变化似乎不大,实则却彰显出曾经存在的“阶级斗争意识形态”,对词典编写的影响。
所以说,读词典,不仅能读出字、词的意义,也能读出文化,读出思想,读出时代的发展变化。
文|魏剑峰
From 英文悦读
微信号:read_the_economist
词典在英语学习中的作用举足轻重,用好词典能解决英语学习中绝大多数问题。我在以前的文章中曾经介绍过如何在Mdict或者欧路词典上安装词库,但由于操作步骤比较复杂,不少同学没有安装成功。这里推荐一些比较容易使用的词典网站以及应用。
www.ldoceonline
这是朗文当代高级英语辞典的在线版本,目前词典已经更新到第六版。与其他ESL词典相比,朗文词典的特色在于它给出了大量的例句和配图,而且每一句都有真人发音,这对于单词的识记和辨音会有很大帮助。
词典还有两个实用的拓展功能:搭配(COLLOCATIONS)以及同义词(THESAURUS)。很多同学在写作时经常不知道单词应该如何搭配才准确,朗文词典给出的搭配功能可以比较好地解决这个问题。举个例子,对于单词harm,词典会列出它的各种常见搭配:do/cause/inflict harm, lasting/permanent harm, do more harm than good…
同时,词典还给出了harm的常见同义词以及区别:
这有助于我们扩充词汇量,实现用词多样。
除了网站之外,朗文词典还有对应的手机应用,苹果手机用户在苹果商店上搜索“朗文词典”即可获取。
www.macmillandictionary
麦克米伦是一个很老派的英国词典品牌,它有两个特色,一个是采用红色星号标注词频,它用一、二、三个不等的红色星号来标示其使用频率的高低(一二三星词汇加起来一共有7500个,三星词汇出现频率最高,一星最少)。这一功能可以帮我们确定哪些单词最常见,查词的时候遇到带星标的单词可以重点掌握。比如promote这一单词就属于三星词:
另一个是词典收录的短语数量非常多,很多其他词典上查不到的短语它都会有收录。比如下面的jump through hoops
麦克米伦词典除了网站外同样有手机App,在苹果商店搜索Macmillan Dictionary可以下载。
wwwllinsdictionary
这是柯林斯词典的在线版本。对于从来没有使用过英语词典的人来说,柯林斯词典可能是最适合入门的一本词典。它采用了“整句释义”的形式,通过一个完整的句子来解释单词的含义,方便初学者理解(虽然这种解释形式有时候会比较啰嗦)。比如它对malaise一词的解释是:Malaise is a state in which there is something wrong with a society or group, for which there does not seem to be a quick or easy solution. 通过这样的释义我们能够了解到malaise一般指的是出现社会或者群体中难以解决的问题。
同时,针对英语常用词它还给出了一星到五星的词频标注(五星词频最高,一星最低),这相当于给我们划了一个英语常用词大纲,平时查词典时遇到标星的词汇可以重点关注。
https://dictionary.cambridge/
剑桥高阶英语学习词典(又称CALD)收词量很大,而且带有大量的例句。与其他词典相比,剑桥词典的释义更加简洁准确,能够让读者一下子抓住重点。
同时,词典官网还有一个Grammar语法栏目,该栏目会对一些易错语法知识点进行解释(比如another, other, others, the other的区别),支持按照单词首字母顺序搜索,非常实用,推荐感兴趣的同学关注。
http://learnersdictionary/
韦氏词典是美国一个历史悠久的词典品牌,目前市面上常见的有《韦氏大学词典》和《韦氏高阶英语词典》两种。其中《韦氏大学词典》的读者定位是英语母语人士,因此释义的用词难度很高,例句也给得非常少,但好处是解释非常精确。
《韦氏高阶英语词典》则是面向英语学习者,因此在释义难度上要友好很多,例句也非常丰富。实际上,《韦氏高阶英语词典》收录的例句数量在所有ESL词典中是最多的,很多单词或短语在其他词典上找不到相应的例句,但在韦氏词典上可以(比如wet behind the ears这个短语)。同时,由于它是美系品牌的缘故,词典对很多美式英语用法收录比较全面。
对于比较难的例句,词典还会贴心地在例句后面附带上一句通俗版的解释。如果你喜欢通过例句来记单词,那么这本词典会是你最好的选择
https://www.oxfordlearnersdictionaries/
这是牛津高阶英语词典对应的在线版本。牛津词典可能是大部分同学较为熟悉的一个词典品牌,它的释义准确简洁,例句也比较丰富,很适合初学者入门。
同时,在线版的牛津词典还提供了短语搭配以及文化背景知识的模块。比如对于单词promote,词典会给出常见的短语搭配,比如a campaign to promote something/a scheme to promote something/be aimed at promoting something,这对于写作非常有用。
在文化背景知识版块可以看到与promote相关的广告行业词汇知识,这可以帮助我们扩充主题相关的词汇。
www.thesaurus
写作时经常感到用词单一,找不到合适的词替换怎么办?可以试试使用www.thesaurus这一同义词查询网站。它会根据单词的不同释义列出对应的同义词和反义词。举个例子,当 boost 取动词含义“增强,增加”时,网站会列出 magnify, augment, beef up, enlarge 等同义词,以及 decrease, diminish, curtail 等反义词。
网站不仅针对单词查询,它还可以用来查询词组的同义和反义表达。对于词组 keep tabs on(密切注意……的动态),我们可以在上面找到 pay attention to, keep an eye on, ride herd on 等同义词组。这些在写作替换时都可以派上用场。
www.thesaurus
除了网站之外,还有对应的手机客户端 Dictionary,感兴趣的同学可以搜索下载。