您当前的位置:首页 > 配对 > 生肖配对

悲莫悲兮生别离(悲莫悲兮生别离乐莫乐兮新相知什么意思)

时间:2024-01-22 08:50:12 作者:风里有诗句 来源:网友投稿

本文目录一览:

“精读红楼”第七十七回(下):悲莫悲兮生别离

作者

沈默

这个章回,满纸横横斜斜的都是“别离”二字。

别离有三叠。

浓墨重彩渲染的是晴雯与宝玉之永诀。而围绕此的,又有两次“间色”相映衬。

三次别离,一是司棋的别离;一是晴雯的别离;一是芳官等三优伶的别离。

司棋与晴雯两人如互文一般,可对照看。“司棋一事,前文着实写来,此却随笔收去;晴雯一事,前文不过带叙,此却竭力发挥。前文借晴雯一衬,文不寂寞;此文借司棋一引,文愈曲折。”脂批提示出司棋的前详后略,与晴雯的前略后详,是基于文法上的处理。

司棋的别离,虽是“随笔收却”,却仍纤毫毕现,毫不含糊。它分了三个层次:

第一层是与迎春的告别。离别在即,司棋对迎春更多的是希望她能救助自己。第二层是与绣橘的告别。绣橘带来迎春送来的绢包,两人痛哭。第三层是与宝玉的告别。每一层的离别,都有着它的涵义。

司棋对迎春、对宝玉,更多的是在绝望之际的“抓稻草”。“好歹说个情儿”“好歹求求太太去”。这些都映出司棋在离别时候的恐慌与无助。

迎春和宝玉爱莫能助的反应,却不尽相同。迎春只能用“自然不止你两个,想这园里凡大的都要去呢。依我说,将来终有一散,不如你各人去罢”来劝慰司棋。而宝玉则是“都要去了,这却怎么的好”的悲伤无奈。而最令宝玉激动的,却是在离别时,婆子们的无情凶狠。“就这样混帐起来,比男人更可杀了”。这大概就是屈原所说的“荃化为茅”。

其实婆子们,从来就没有在大观园里消失过,这些“男人的气味”,本来就无处不在。只是如今那些女儿的芬芳枯萎,只留下婆子们的气味了。

司棋的结局不得而知。同样被驱逐,但她并不会走金钏的老路。但终究是悲惨的。先不论背着一个淫的名声,就算草草嫁人,不能跟自己所爱的人结婚,对她来说,也是悲剧的收尾了。如果她没有终结自己的生命,忍辱而活,最终她会慢慢钝化自己的生命,成为新一代的婆子。

所以被逐出大观园的这一刻,她的青春已经走向萎谢。这一刻,对她和迎春们,也是一次永诀。之后,绣橘跟着迎春,到了孙家遭难。而似乎“逃过此劫”的司棋,也在自己的苦难里挣扎。

这种生别离,因为生命的烙印不深,所以或许会各自从对方的生命里磨灭。最多是互相想起当年的美好时光,会记起在那时光里,曾经相伴的人。

司棋会不会在未来的日子里,回想起大观园的岁月呢?曾经陪着温柔美丽的迎春在紫菱洲下棋,给迎春送去穿茉莉的花针……那些悠远的记忆,会比大闹厨房,会比幽会和被抄检,更令她刻骨铭心而怀想的吧?

面对“伊甸园的放逐”,三种人,做了三种不同的选择:一生一死一避世。

司棋的生,是符合她的选择的。司棋毕竟有亲生父母在,而她又是那么“接地气”的人,外面的世界才是她如鱼得水的地方。她并不需要大观园,她只需要充满世俗气息的情爱与婚姻,她从来就不依恋迎春,只是利用迎春贴身丫鬟的地位优越地生活。她在借用权力威势的本能上,远超其他的丫鬟。鸳鸯、平儿,地位更高,但从来不滥用权力。袭人、紫鹃、晴雯们,也是一心为主子着想。而司棋,只对“副小姐”的身份恋栈不已。

如果说司棋的别离是离开净土,投进污浊的世界。那芳官们的别离,则是一并与世界的别离。

芳官们作为买来的戏子出身,地位更为卑贱,而她们已经无家可归。贾府指定的干妈们,有自己的亲生孩子,只把这些“干女儿”用来压榨吸血。更糟糕的是,她们在大观园时,曾经企图借用主子的力量反抗,已经跟干妈们结下更多更深的仇怨。而王夫人又把她们直接推给干妈们随意处置。她们已经无路可退,除了死亡就是出家。忍辱偷生不是她们的个性。但曹公暗示了,出家并非完美的出路。

而死亡的选择,或许是最令人难以接受的一条路,也是最悲哀最惨烈的方式。但这种与世界的决裂,却令人刻骨铭心。

悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。

生别离,指的是难以再见的离别。古人对生别离有着别样的悲怆。“死别已吞声,生别长恻恻”,明知此去已成永诀,这种悲辛是人生的大苦痛,难以开释。“乐哉新相知,忧来生别离”。别离与相知,构成了哀与乐的极致。而新相知即生别离,更是备添其哀。

而红楼中的这种生别离,首次见于宝玉与晴雯。宝玉与晴雯生别离的场面,是前八十回里最悲辛的一幕。

告别晴雯,也就是告别那一生所珍重的。

谁也不曾知道,小说会到了这一刻,才开始写晴雯的身世。原来晴雯并非贾府的家生子出身,而是家生子赖大家的丫鬟。仆人的仆人,地位更加卑贱了。她是因为伶俐标致的天赋,被贾母相中,才得以被赖嬷嬷当作礼物孝敬给贾母。她不记得父母家乡,她的身世其实比其他丫鬟都更加可怜,更有甚于袭人。然而,她依然仰赖着千伶百俐的天资,保持着“嘴尖性大”的天性。而这点在贾母那里并没有成为弱点,反而让贾母把她当作宝玉小妾候选人来栽培。而袭人只是外派来服侍宝玉的生活。但因为资历原因以及阴差阳错的遭遇,反而让袭人成为了宝玉的准小妾。

没有家人还不算最可怜。有恩于家人,却对她漠视和背叛,才是更加的可怜。作者行文到此,把前文中贾府最颟顸的多浑虫和最的多姑娘夫妇,拉来充作晴雯的哥嫂。而晴雯表哥之所以能有所营生,不至沦落,全赖这个表妹的拉扯。这里也写出了晴雯对亲情的渴望。但这个表哥在晴雯落难时,不仅没有感恩救助,反而落井下石,说了歹话。并且对病人毫无照顾。晴雯病上加病,次日就夭亡了。

这一次的生别离,处处用了对比。

一是环境的粗劣。晴雯此刻睡的是芦席土炕,住的是草帘的屋子。用的茶壶,是炉台上的黑沙吊子;用的碗,是充满“油膻之气”的质地粗糙的大碗。喝的茶,是毫无清香、一味苦涩、略有茶意的绛红茶汤。

当晴雯一朝从上层社会的生活中,被打回原形,回到底层生活。这比原先一直生活在底层的人,更难忍受。

二是精神状态的低落。往常的好茶,晴雯尚有不如意处,如今在潦倒之际,“如得了甘露一般,一气都灌下去了”。

三是晴雯的孱弱。“拉着他的手,只觉瘦如枯柴,腕上犹戴着四个银镯,”“这两个指甲,好容易长了二寸长,这一病好了,又损好些。”

这种反差,让晴雯的境地愈发显得悲惨。但作者并非卖惨,而是凸显出晴雯的光芒来。

虽是宝玉主动探望,但却是晴雯在主导着走向。

宝玉给晴雯倒了人生的最后一次茶后,已经不知如何是好,只能倾听晴雯的遗言。

“今日既已担了虚名,而且临死,不是我说一句后悔的话,早知如此,我当日也另有个道理。不料痴心傻意,只说大家横竖是在一处。不想平空里生出这一节话来,有冤无处诉。”

有委屈有不平,有后悔有坚持。让我们发现这样的一个晴雯,并没有被苦难和死亡所屈服。

她作了两件事情,跟宝玉换了贴身衣袄,又剪下指甲与宝玉收存。她终于把自己的爱表达了出来,却又不涉肉体欲望。以致脂批不禁感叹:“晴雯此举胜袭人多矣,真一字一哭也,又何必鱼水相得而后为情哉?”

但晴雯的这般深情,却是与宝玉对她的深情两相呼应。她是宝玉美好生活的产物,也是其代表。她是最懂得宝玉的丫鬟。与晴雯的生别离,在小说中经过“撕扇”“补裘”等铺垫,自然而然,我们为晴雯的生死悲哀。

而与丫鬟这种惊心动魄的生别离,也是第一次出现在文学的场景中。

看看明代作家归有光笔下的《寒花葬志》,一个陪伴他多年的小丫鬟,他也从来没真正注视过她的生命、她的灵魂,最后只能从一个小细节来写她的憨态。就这样已被奉为了经典。是他们这些文人没有细腻的观察和情感吗?不是,古代对女性的悼亡,大多是悼念母亲妻子和女儿这样的骨肉亲人,往往才能深情款款。能愿意写写仆婢,还写到她一点琐事,已经是天大的恩赐了。文人虽然镇日悲天悯人,但缺乏对女性,尤其下层女性的深刻的理解与同情。这一回的书写,也算是惊世骇俗。

晴雯的被逐,对宝玉来说是生命的一次大劫难。甚至引发了宝玉命运的改变。

作者先写到了宝玉对袭人的生疑。虽然没有改变他对袭人的亲密关系,但裂缝已经产生,为将来他与袭人的分离埋下了伏笔。这其中,宝玉袭人之间的对话,很耐琢磨。

袭人此刻,原本是为了安慰宝玉,但结果却变成了一次猜疑。原本很有眼力见的袭人,何以也变得如此迟钝呢?当宝玉为晴雯悲伤的时候,无论是作为同僚与伙伴,兔死狐悲,还是对宝玉的慰藉,袭人都该陪他默默垂泪。但她在对话中屡次用谎言,用轻描淡写,用推卸责任,用转移注意力等方式,本意是安慰,却成了争吵。我不相信袭人是告密者,但此处袭人也恰恰因为不是告密,没有心虚,反而暴露出其真实的想法,暴露出对宝玉和晴雯她们联合所属的精神世界的陌生与不屑。尤其是她内心的不屑,暴露出她与宝玉的无法弥补的鸿沟,也意味着他们将来渐行渐远,貌合神离,直到一个小小的外力把他们分开。当她说出“那晴雯是个什么东西,就费这样心思,比出这些正经人来!还有一说,他纵好,也灭不过我的次序去”这样话来之后,哪怕是气话,也注定了她在宝玉的心上要渐渐褪色。她如此自信,却没想到太虚幻境薄命司的册子上,她的次序排在了晴雯之后。

袭人的口不择言,原因之一也在于宝玉的猜疑。而晴雯的别离,加重了他对环境的不信任。尤其他发现身边可能充满了告密者。

除了猜疑和绝望,这次别离,也使得宝玉积累了“情极之毒”,直到最后爆发而悬崖撒手。这是一次重要的积累。

宝玉乃道:“从此休提起,全当他们三个死了,不过如此。况且死了的也曾有过,也没见我怎么样,此一理也。

脂批说:“宝玉至终一着全作如是想,所以始于情终于悟者。既能终于悟而止,则情不得滥漫而涉于淫佚之事矣。一人前事,一人了法,皆非‘弃竹而复悯笋’之意。”

脂批认为这是宝玉的悟情。但我们从另一个角度来说,这是宝玉对世界弃绝的开端。

另外,令人惊诧的是,曹公没有在晴雯剪指甲后戛然而止。没有把催泪效果一以贯之。他突然让多姑娘来冲断了这一感人场景,来了一出调戏宝玉的戏码。这看似多余又低俗,却恰恰是作家的苦心。压抑住煽情的可能,用生活的冷酷荒诞来造成间离效果。而之后晴雯临死的“叫娘”和丫鬟编造“封花神”故事,也是延续了这样的调侃。

这一回,写了三次的别离。但在外人看来,这些离别都不算什么。不过是一群丫头大了,被送回家,不用再服侍主子了。甚至算是恩典。不过是有的丫鬟想不开,去当了尼姑,也就成了一时的谈资。之后谁能记得这些?何况,当暴风雨来临,大厦倾覆后,这些小劫难连谈资都不够格了。

人与人的理解,从来都是隔阂的。“人类的悲欢并不相通,我只觉得他们吵闹”。

而这三次别离的背后,又藏着另外三次的别离。

司棋的别离,后面是迎春的别离。所以本回末端,写邢夫人准备接迎春出园,供人家相看,伏下出嫁,最终魂断中山狼的结局。迎春的出园与出嫁,在宝玉心中也留下了一道创伤,而不仅仅是后来的死亡。宝玉的《紫菱洲歌》成了对迎春的一曲挽歌。

晴雯的别离,背后是黛玉的别离。芙蓉诔的隐喻,自不待说。

晴雯的生别离,在小说的写作中,是一次仪式。

我们从脂批的提示中可知,未来黛玉离世时,宝玉并不在身边。他们之间只有永恒的死别,却没有这样一次生别离。小说需要一次生别离,来作为世间所有“永失我爱”的代表。它是一次隆重的心灵献祭,是作者捧出的灵魂祭典,让读者在其中哀乐难平。

而最后芳官们的别离,背后是宝玉、惜春等的别离。沦入黑暗、同流合污又不愿,死亡又不能,那只有遁入空门一条路了。

这次的小别离,让读者对后面的大别离有着心理预期。而且,八十回后的亡佚,使得它更弥足珍贵。可借此预想出抄家后的大别离是何等的痛彻心腑。

所以看过了人生一次次的别离后,宝玉自己也悬崖撒手,与世界的一切做了别离。

北京城有着一圈圈的路,围着紫禁城;红楼中有着一圈圈的屏障,围着宝玉。最外层是花柳繁华地的金陵旧籍和都中大邑,外层是钟鸣鼎食的贾府大族,内层则是温柔富贵乡的大观园。然而,这些壳都在逐渐衰败破裂之中。从小说的只言片语中,暗暗透露出贾府外的社会并不平安。物价上涨,时有荒年,“只怕有一年连草根子还没了的日子”恐怕将成谶言。而随着社会动荡不安,贾府这等贵族之家也面临了内外交困的衰破,最终一败涂地。而作为一次预兆,如同海棠花预兆着怡红院的诸芳流散,大观园的抄检预兆着贾府的抄家。这一回的生别离,也预兆着抄家后贾氏一族的生别离。

每个人的世界有着一层层的壳。每打破一层壳,就是一次生命的破碎和重整。

但对于宝玉来说,这样血淋淋的撕裂和破碎,无法再生,只能一点点熄灭他对人生的热望,扼杀他的生命力,直到绝望冷寂,无声无息。悬崖撒手,只是对世界的最后一搏,对化成行尸走肉的最后一次反抗。要么变成自己曾经最厌恶的油腻中年,要么归去还是少年。

悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知

第一次读纳兰词,是在一位朋友家做客,当时坐在客厅的沙发上,无聊中随手拿起放在茶几上的一本书,信手一看,无意之中竟看到了纳兰性德那首《长相思》:

山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

当时就默默读了一遍,心中自想其竟,仿佛自己已经受了几多山程水驿,来到了北方,再也听不见故园低低的呼吸了,眼前是一更的风、一更的雪和茫茫的夜。于是一种伤感之情突然充满了此时的心灵,至于纳兰性德是谁,这首词好在哪,却无心注意。

然而“喜欢”,终究是难以言说的。恰如纳兰《少年游》中所言:“称意即相宜”。当然,纳兰这句说的是爱情:深爱一个人的时候,对方常常要问:“你喜欢我什么啊”?答案其实真的颇为简单,爱就是“称意”这两个字啊!看着你,眼睛觉得舒服;听到你,耳朵觉得舒服;摸到你,手指觉得舒服;闻着你,鼻子觉得舒服……就是称意。称意了,便即相宜了。然而以此解释我们缘何喜欢某一首诗词,我以为尚不足也。

诗词有意舍弃了文学和生活的表象的,直指人的心灵和灵魂,与我们的情感最微妙之处相联,与人类的生命节奏相关。我们每个人的内心,其实常常都会有一种朦胧的韵律,如清波之渺渺、荷香之淡淡、杨柳之依依。

当我们读到某一首诗词时,刚好迎合你此时的心情或者是你想对某种事物表达的意愿,内心的这种韵律便会涌出,与诗词中的节奏、旋律产生共鸣,每逢此时,我们便会被一首词打动,尽管他们有时并不高明。然而,对于这两种心灵韵律的契合,我们并不总能详加体察。诗人本人风花雪月的故事,爱恨情愁的演绎,反而更能打动我们。这其实也是一种心灵的共振、情感的牵结、灵魂的交谈。我们喜欢某一个人,一定是他或是他生命中的一部分打动了我们。对于纳兰来说,尤是如此。

严格来说,纳兰的词是“仿”出来的,若按启功先生的说法:“唐前的诗诗淌出来的,唐朝的诗是嚷出来的,宋朝的诗是想出来的,宋以后的诗是仿出来的。”然而,这并不妨碍三百多年后我们进入纳兰的内心世界:其“绝域生还吴季子”式的诚,“天上人间情一诺”式的真,“情在不能醒”式的“索性多情”,如斯种种至情至性,拨动了我们内心深处那根“一往情深深几许”的琴音,让我们为卿痴狂,“共君此夜须沉醉”。

相遇总是太美,譬如“人生若只如初见”。至情如纳兰者,倾其一生,苦苦诉说,却不脱离殇二字。《楚辞》中云:“悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。”人的生命存在,从未永恒,总也无法超越这个平常的字眼。然而我们还有相知,一如三百年后,我们与纳兰结缘,听他,懂他……

最后感谢各位读者的阅读,鄙人不才,望多多指教评论,共同学习,近期我会持续更新纳兰性德词的赏析,关注一下,共同探讨研究,谢谢。

赏析一首好诗:席慕容的《生 别离》

读席慕容的诗,不能不动感情。此首《生 别离》更是如此。开始就写别离,但没有眼泪和誓言,没有凄艳迷人的缠绵,只有一个小小的请求,请爱人“再看我一眼”,然后是怅然地叙述陌路之后,最后才道出“我将再也不能,再也不能如今夜这般美丽”。三个“再”字把别离的痛苦描述的令人切肤。爱是永恒的,也是一瞬间,如席慕容的诗。恋人们千万珍重。

请再看

再看我一眼

在风中,在雨中

再回头凝视一次

我今宵的容颜

请你将此刻

牢牢地记住,只如

此刻之后,一转身

你我便成陌路

悲莫悲兮,生别离

而在他年,在

无法预知的重逢里

我将再也不能

再也不能,再

如今夜这般的美丽

“悲莫悲兮”,取自屈原的《九歌 少司命》原句是”悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知“,译文为再悲伤啊莫过于活生生的别离,再快乐啊莫过于新相交的知己。

经历过生离的人,最能感受到这种切肤之痛,腕心之痛。明明我们还在这人世间,为什么就有那么多世俗的偏见去阻隔我们?为什么我们要惧怕世俗的眼光?这繁杂的世间,能相遇已是不易,还能相知相爱,是何等的缘份啊,为什么要那么轻易的说放弃?

因为爱过,所以慈悲。如果你选择不坚持我们的爱,那么我也会放手,让你轻松一些。只是,能否再见一次,为之前的感情做个了结,不留遗憾?我已想好了,会让你潇洒离去,绝不纠缠,体面分手。

黄大仙第四签 董永遇仙(中吉)申玉成

第四籤 占驗古人 董永遇仙(中吉)原本签文:

调雏紫燕在檐前,对语呢喃近午天;

或往或来低复起,有时剪破绿杨烟。原本籤文:原本籤文(繁體):調雛紫燕在簷前,對語呢喃近午天;或往或來低復起,有時剪破綠楊煙。

典故解读:

董永是西汉有名的孝子,他自幼丧母,与其年迈的父亲相依为命,辛勤打散工赚得微薄工资,大多数用来奉养其父。后来其父病故,董永穷得连葬殓费用也拿不出来,遂决心卖身葬父,向邻村富有员外恳求借贷,答允在办妥丧事后才以劳力抵偿。

就在启程前往员外家途中,董永遇到一名自称七姐的陌生少女,主动要求嫁给他。

董永坦言自己身世贫寒,但那少女并不嫌弃,更乐于帮忙与其一起到员外家中劳动以抵偿债务。

于是,董永与该少女一起,开开心心地赶到员外家。不料那为富不仁的家伙,有心百般刁难董永,甚么最脏、最困难的苦工都要他做,董永咬紧牙关都熬过去了。但最后,员外更吩咐董永要另外织缣三百匹,方才抵过先前所欠的债务。

这可难到董永了,他又怎会懂得织缣呢?幸而那随他而来的少女,非常自信地叫董永放心,只见她开动机器,日夜不停地勤劳织织复织织,眼看三百匹缣很快就完成了。

原来那少女是天上玉皇大帝的七个女儿其中之一,仙女七姊妹早就看到董永在凡间的孝行,而排行最小的第七仙女更是情不自禁爱上了董永,不惜罪犯天条,下凡义助董永度过难关,更与其结下一段凡间姻缘,做了夫妻。

不过,好梦由来最易醒!就在董永与七仙女过甜蜜夫妻生活,更生下儿子之际,恶形恶相的天兵天将就来到了!都是奉了玉帝之命,要来捉拿七仙女回天廷问罪。

天命不可违,凡间缘已尽。

董永与七仙女终于被拆散,天兵天将在搜捕过后,都回归天廷复命去了。七仙女也涕泪涟涟,依依不舍地离别了凡间的夫与子。

在过后,绚烂归于平淡,这段仙凡缘对董永来说,留下的是一个与其相依为命的儿子,还有一段永世难忘的刻骨铭心恋情。

谋事:将得到意料之外的助力。

自身:筹谋可有望,但要懂知机。

财运:微利可得,大利难求。

子女:喜得佳儿。

出行:有天时地利尚欠人和。

学业:将勤补拙,尚有可为。

事业:十分耕耘,七分收获。

姻缘:缘来之时尽珍惜,缘去之时损颜色。

家宅:未能尽如人意。

病情:静养精神,调和真气。

启示:正是:人有三衰六旺,运有高低起伏。在人的一生中,偶遇贵人出现给予助力,但这现象绝非永久,不可过份依赖,一切随缘,缘来缘去,缘起缘灭,贵人随时出现,也会随时消失。紧记珍惜机缘,花开堪折直须折,莫待无花空折枝。

七年级上册课后读读写写注音+解释

引自微信公众号基础教育

第1课 春

朗润lǎng rùn 酝酿yùn niàng 卖弄mài nòng 喉咙hóu long 应和yìng hè 嗡wēng 嘹亮liáo liàng 烘托hōng tuō 静默jìng mò 风筝fēng ·zheng 抖擞dǒu sǒu 健壮jiàn zhuàng

黄晕huáng yùn昏黄,不明亮。

窠kē巢:鸟兽昆虫的窝。

呼朋引伴hū péng yǐn bàn:呼唤朋友,招引同伴 。引:牵引,招引。常用于鸟类招呼同伴。

花枝招展huā zhī zhāo zhǎn:形容女子打扮得十分艳丽。这里比喻姿态优美。

第2课 济南的冬天

镶xiāng 发髻jì 单单dān dān 安适ān shì 着落zhuó luò 慈善cí shàn 肌肤jī fū 秀气xiù·qi 宽敞kuān ·chang 贮蓄zhù xù 澄清chéng qīng 空灵kōng líng 地毯dì tǎn

第3课 雨的四季

蝉chán 花苞huā bāo 娇媚jiāo mèi 棱镜léng jìng 粗犷cū guǎng 睫毛jié máo 衣裳yī·shang 铃铛líng ·dang 端庄duān zhuāng 屋檐wū yán 凄冷qī lěng 化妆huà zhuāng 淅沥xī lì 干涩gān sè 草垛cǎo duò 绿茵茵lǜ yīn yīn

静谧jìng mì:安静。谧,安宁、平静。

高邈miǎo:高而远。邈,遥远。

咄咄逼人duō duō bī rén:形容气势汹汹、盛气凌人。

造zào访:拜访。多用于书面。

淋淋沥沥xī xī lì lì:形容轻微的风声、雨声、落叶声等。

彩棱léng镜:以透明材料制成的多面体,能折射出不同颜色的光。

莅lì临:来到,来临(多指贵宾) 。多用于书面。莅,到。

吝啬lìn sè:过分爱惜自己的财物,不舍得给别人,也不舍得自己用。

畦qí:由土埂围着的一块块排列整齐的田地。

第5课 秋天的怀念

瘫痪tān huàn 暴怒bào nù 沉寂chén jì 侍弄shì nòng 捶打chuí dǎ 央求yāng qiú 淡雅dàn yǎ 高洁gāo jié 烂漫làn màn

絮叨xù·dao:形容说话啰嗦。

憔悴qiáo cuì:形容人瘦弱,面色不好。

诀别jué bié:分别,多指不易再见的离别。

翻来覆去fān lái fù qù:来回翻身。也形容一次又一次。

喜出望外xǐ chū wàng wài:遇到出乎意料的喜事而特别高兴。

第6课 散步

信服 xìn fú 分歧fēn qí 取决qǔ jué 一霎yī shà 两全liǎng quán 粼粼lín lín

各得其所gè dé qí suǒ:每一个人或事物都得到合适的安顿。

第7课 散文诗两首

蒂dì 梗gěng 沐浴mù yù 祷告dǎo gào 姊妹 zǐ mèi亭亭tíng tíng 遮蔽zhē bì 心绪xīn xù 流转liú zhuǎn

匿笑nì xiào:偷偷的笑。

荫蔽 yīn bì :(树叶)遮蔽;隐蔽。

徘徊pái huái :在一个地方来回地走也比喻犹豫不决。

(另,荫庇 yìn bì :大树枝叶遮住炙人的阳光,宜于人们休息,(旧时)比喻尊长照顾晚辈或祖宗保佑子孙。)

第9课 从百草园到三味书屋

窜cuàn 觅mì 跪guì 拗ǎo 云霄yún xiāo 倘若tǎng ruò 鉴赏jiàn shǎng 啄食zhuó shí 和蔼hé ǎi 恭敬gōng jìng 质朴zhì pǔ 博学bó xué 渊博yuān bó 倜傥tì tǎng 淋漓lín lí 盔甲kuī jiǎ 绅士shēn shì

敛liǎn:收拢。

确凿què záo:确实。

轻捷qīng jié:轻快敏捷。

攒cuán:凑在一块儿。

人迹罕至rén jì hǎn zhì:少有人来。迹,足迹、脚印。罕,稀少。

人声鼎沸rén shēng dǐng fèi:形容人声喧闹,像水在鼎中沸腾一样。鼎:古代煮东西用的器物,一般为圆形,三足两耳,也有方形四足的。沸:水开

第10课 再塑生命的人

捡jiǎn 感慨gǎn kǎi 搓捻cuō niǎn 绽开zhàn kāi 争执zhēng zhí 惭愧cán kuì悔恨huǐ hèn 激荡jī dàng 奥秘ào mì 拼凑pīn còu 企盼qǐ pàn

油然而生yóu rán ér shēng:很自然的产生。

截然不同jié rán bù tóng:截然:很分明地、断然分开的样子。形容两种事物没有一点共同之处。

疲倦不堪pí juàn bù kān:疲惫,形容极度疲乏;不堪:不能忍受。形容非常疲乏,过度劳累。

小心翼翼xiǎo xīn yì yì:翼翼:严肃谨慎。 本是严肃恭敬的意思。现形容谨慎小心,一点不敢疏忽。

不求甚解bù qiú shèn jiě甚:很,极。只求知道个大概,不求彻底了解。现多含贬义,常指学习或研究不认真、不深入。

混为一谈hùn wéi yī tán:把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。

恍然大悟huǎng rán dà wù:恍然:忽然醒悟的样子;悟:心里明白。形容一下子明白过来或顿时醒悟过来。

花团锦簇huā tuán jǐn cù:锦:有文彩的丝织品;簇:丛聚。形容五彩缤纷、十分华丽的景象。

美不胜收měi bù shèng shōu:胜:尽,完。美好的东西很多,一时接受不完(看不过来)。

第12课《纪念白求恩》

冀jì 派遣pài qiǎn 动机dòng jī 极端jí duān 冷清lěng ·qing 纯粹chún cuì佩服pèi fú 高明gāo míng 出路chū lù

不足道bù zú dào不值得一提。

鄙薄bǐ bó:轻视。

殉职xùn zhí:为公务而牺牲生命。

热忱rè chén:热情。忱,情意。

狭隘xiá ài:心胸、气量、见识等不宽广。

拈轻怕重niān qīng pà zhòng接受工作时挑拣轻松的,害怕繁重的。拈,抓、捏。

漠不关心mò bù guān xīn漠:冷淡。形容对人或事物态度冷淡,一点也不关心。

麻木不仁má mù bù rén本义是肢体麻木,没有感觉。这里指缺乏热情,对集体和人民的利益不关心。

精益求精jīng yì qiú jīng精:完美,好;益:更加。好了还求更好。

见异思迁jiàn yì sī qiān看到别的事情就改变原来的主意。这里指不安心工作,事业心不强。迁,改变。

第13课 植树的牧羊人

栋dòng 拣jiǎn 戳chuō 慷慨kāng kǎi 帐篷zhàng· peng 废墟fèi xū 呼啸hū xiào 滚烫gǔn tàng 张扬zhāng yáng 微薄wēi bó 酬劳chóu láo 硬朗yìng· lang 水渠shuǐ qú 流淌liú tǎng 光秃秃guāng tū tū

干涸gān hé:干枯,没有水。坍塌tān tā:建筑物或堆积物倒下来

溜达liū·da:散步,闲走。也作蹓跶。

沉默寡言chén mò guǎ yán:深沉而少言语。

琢磨zuó·mo,思索;考虑。(另,琢磨zhuó mó意思是雕琢和打磨(玉石))

刨根问底páo gēn wèn dǐ盘问事情的根源底细。

不毛之地bù máo zhī dì不长草木的地方。泛指荒凉、贫瘠的土地。毛,地面上的植物,多指庄稼。这里用作动词,长出草木。

第14课 《走一步,再走一步》

扒bā 趴pā 酷热kù rè 厌倦yàn juàn 附和fù hè 突兀tū wù 怦怦pēng pēng 嘲笑cháo xiào 晕眩yūn xuàn 哭泣kū qì 呻吟shēn yín 暮色mù sè 安慰ān wèi

凌乱líng luàn 惊讶jīng yà 畏惧wèi jù 灼zhuó:烧、烫。

恍惚huǎng hū:神志不清,精神不集中。

抽噎yē:一吸一顿地哭泣。

参差不齐cēn cī bù qí:形容很不整齐或水平不一。参差:长短、高低、大小不齐。

哄堂大笑hōng táng dà xiào:形容众人一起大笑的样子。

惊慌失措jīng huāng shī cuò:惊恐慌乱,不知怎么办才好。失措,失去常态。

第16课 猫

逗dòu 缕lǚ 倚yǐ 妄wàng 消耗xiāo hào 忧郁yōu yù 懒惰lǎn duò 安详ān xiáng 乞丐qǐ gài 预警yù jǐng 叮嘱dīng zhǔ 惩戒chéng jiè 悲楚bēi chǔ 断语duàn yǔ 冤枉yuān wang 虐待nüè dài 芙蓉鸟fú róng niǎo

怅然chàng rán:因不如意而感到不痛快。

怂恿sǒng yǒng:鼓动别人去做某事。

畏罪潜逃wèi zuì qián táo:犯了罪害怕受制裁而偷偷逃走。

妄下断语wàng xià duàn yǔ:不经考虑,凭借个人的主观臆(yì, 主观地,缺乏客观依据的)断轻易、随便地下结论。

蜷伏quán fú:弯着身体卧着。

第17课 动物笑谈

敛liǎn 哺乳bǔ rǔ 羞怯xiū qiè 写照xiě zhào 匍匐pú fú 原委yuán wěi

鹦鹉yīng wǔ 温驯wēn xùn 禁锢jìn gù 滑翔huá xiáng 余晖yú huī

俯冲fǔ chōng 柠檬níng méng 嗔怪chēn guài:对人表示不满。

蹒跚pán shān:腿脚不灵活,走路缓慢、摇摆的样子。

怪诞不经guài dàn bù jīng离奇古怪,不合常理。诞,荒唐、离奇。不经,不正常。

大相径庭dà xiāng jìng tíng:形容彼此相差很远。径:小路;庭:院子;径庭:悬殊,偏激。

神采奕奕shén cǎi yì yì:形容精神饱满,容光焕发。奕奕:精神焕发的样子

第19课 皇帝的新装

笨bèn 赐cì 聘pìn 炫耀xuàn yào 称职chèn zhí 愚蠢yú chǔn

现款xiàn kuǎn 妥当tuǒ· dang 理智lǐ zhì 呈报chéng bào 钦差qīn chāi

滑稽huá jī 圈定quān dìng 狡猾jiǎo huá 陛下bì xià 爵士jué shì

头衔tóu xián 勋章xūn zhāng 袍子páo· zi

不可救药bù kě jiù yào病重到已无法救治,比喻人或事物坏到无法挽救的地步。药:治疗。

骇人听闻hài rén tīng wén:使人听了非常吃惊(多指社会上发生的坏事)。骇:震惊。

随声附和suí shēng fù hè:别人说什么,自己跟着说什么,形容没有主见。和:声音相应。

第20课 《天上的街市》

定然dìng rán 陈列chén liè 闲游xián yóu

缥缈piāo miǎo:形容隐隐约约,若有若无。

第21课 女娲造人

揉róu:用手来回擦或搓。

荒凉huāng liáng:形容人烟少,冷清。

寂寞jì mò:孤单冷清。

莽莽mǎng mǎng:密生的草。

蓬勃péng bó:形容繁荣旺盛。

澄澈chéng chè:形容清澈透明。

掺和chān· huo:掺杂混合在一起。

非凡fēi fán:形容超过一般,不寻常。

气概qì gài:在对待重大问题上表现的态度、举动或气势(专指正直、豪迈的)。

灵敏líng mǐn:反应快;能对及其微弱的刺激迅速反应

泥潭ní tán:泥坑,也用于比喻。

绵延mián yán:延续不断。

抟tuán:捏成团。縆 gēng:粗绳索

剧务:工作繁多。剧,繁多、繁忙。

神通广大shén tōng guǎng dà:本指法术广大无边。现形容本领极大,办法极多。

灵机一动líng jī yī dòng:急忙中转了一下念头(多指临时想出了一个办法)。

眉开眼笑méi kāi yǎn xiào:形容高兴愉快的样子。

莽莽榛zhēn榛:莽莽和榛榛两个词均用来形容草木丛生的样子。

力不暇xiá供:没有足够的力量来完成这项工作。

第22课 寓言四则

雕像diāo xiàng 庇护bì hù 爱慕ài mù 虚荣xū róng 较量jiào liàng

凯歌kǎi gē:得胜时所唱的歌。(另,凯旋kǎi xuán:战胜归来。)

杞人忧天qǐ rén yōu tiān:比喻不必要的或缺乏根据的忧虑和担心。

热门推荐