EN是欧洲标准的缩写。欧洲标准的性质为成员国的国家标准与EN标准一致,标准制定机构是CENELEC和CEN,其相关制度有德国的环境标志认证制度。按参加国所承担的共同义务,通过此EN标准将赋予某成员国的有关国家标准以合法地位,或撤销与之相对立的某一国家的有关标准。也就是说成员国的国家标准必须与EN标准保持一致。
CENELEC于1976年成立于比利时的布鲁塞尔,由两个早期机构合并而成。它的宗旨是协调欧洲有关国家的标准机构所颁布的电工标准和消除贸易上的技术障碍。CENELEC的成员是欧洲共同体12个成员国和欧洲自由贸易区7个成员国的国家委员会。除冰岛和卢森堡外,其余17国均为国际电工委员会的成员国。
欧洲排放标准是由欧洲经济委员会的排放法规和欧共体的排放指令共同加以实现的,欧共体即是现在的欧盟。排放法规由ECE参与国自愿认可,排放指令是EEC或EU参与国强制实施的。
在德语学习过程中,我们总会遇见一些难以理解的缩写(Abkürzung)。
尤其是当我们阅读专业性文章、查德德词典以及书写论文的时候,总会产生这样的疑问:这些缩写到底什么意思?哪些单词可以缩写?缩写字母大写还是小写?缩写要怎么读?位于句中的缩写是否要进行变格?
今天小编就根据“正字法中对Abkürzung的解释”逐步为大家解答这些问题~
缩写的历史演变
缩写历史来源已久,古代的铭文(Inschrift)上就蕴涵着丰富的缩写。在罗马的金石铭刻(Epigrafik)中,经常以单词的首字母代替整个单词,以两个字母表示复数。
Lateinische Handschrift des
15. Jahrhunderts mit Abkürzungen
进入20世纪以后,受国际格局等因素的影响,德语中涌现出大量与行政机构(如:联合国、德国统一社会党、大型企业)相关的缩写。为增加内部资料的阅读难度,史塔西(Stasi, Ministerium für Staatssicherheit 德意志共和国国家安全机构)使用了超过2600种缩写。这一时期的缩写与书面用语一样,以国际惯例(Konvention)为前提,保证相关人员能够理解。
在经历了1996、2004、2006三版正字法改革(Rechtschreibreform)后,德语缩写的拼写和发音(Schreibweise und Aussprache)有了明确的规定。
接下来为大家举例说明这些规定~
缩写中是否要加句点
原则上来说,在口语表达中不能直接读缩写字母的缩写,即朗读时需要还原单词全称的缩写,其缩写词要加句点“.”。
Zum Beispiel
Dr. (für: Doktor) 博士;医生
usw. (für: und so weiter) 等等
a. D. (für: außer Dienst) 退休;离职,退役
对于国家或国际规定的科学技术计量单位、方位词(Himmelsrichtung)和货币单位,一般不加点“.”。
Zum Beispiel
m (für: Meter) 米
g (für: Gramm) 克
s (für: Sekunde) 秒
W (für: Watt) 瓦
MHz (für: Megahertz) 兆赫
NO (für: Nordost[en]) 东北部,东北方向
CAD (für: Kanadischer Dollar) 加元
许多专业词汇(长复合词或词组)的缩写中没有点“.”。
Zum Beispiel
JuSchG (für: Jugendschutzgesetz)
未成年人保护法
StUffz (für: Stabsunteroffizier)
陆军一级下士
一些情况下,句点可加可不加。
zum Beispiel
Co. oder Co (für: Compagnie, Kompanie)
公司,商号
M. d. B. oder MdB
(für: Mitglied des Bundestages)
(德国)联邦议院议员
当有点的缩写位于陈述句句尾,缩写中的点与句子的句号合并。
Zum Beispiel
Er verwendet gern Zitate von Goethe, Schiller u. a.
他喜欢使用歌德,席勒等人的名言。
但是,当有点的缩写位于疑问句、感叹句、直接引语等句式的句尾,缩写中的点不能省略。
Zum Beispiel
Ist er wirklich Regierungsrat a. D.?
他真的是政府退休人员吗?
当缩写语中没有句点,但位于句尾时,要加上句尾标点符号。
Zum Beispiel
Er fährt einen roten Pkw.
他驾驶一辆红色客车。
在口语中如何表达
在口语中,一些缩写语直接念缩写字母。
Zum Beispiel
BGB (gesprochen: be-ge-be, für: Bürgerliches Gesetzbuch)
(德国)民法典
Na (gesprochen: en-a, für: Natrium) 钠
一些按照发音规则读做一个单词。
Zum Beispiel
TÜV (gesprochen: tüf, für: Technischer Überwachungs-Verein)
德国技术监督协会
缩写的变格
大部分书面缩写语都不需要变格。
Zum Beispiel
lfd. J. (für: laufenden Jahres) 本年度
d. M. (für: dieses Monats) 本月
但是在姓名之后,表示所属格时通常会加上二格-s。
Zum Beispiel
B.s Werke (für: Brechts Werke)
布莱希特的作品
复数可以通过双字母表示,或在缩写后加-s。
Zum Beispiel
Jgg. (für: Jahrgänge)
(出生的)年度;(报纸或杂志)发行年度
die Lkws, seltener: die Lkw (weil im Singular: der Lkw) 载重汽车
单数第二格,缩写后的-s可加可不加,但通常会省略-s。
Zum Beispiel
des Pkw (auch: des Pkws)客车
在了解了以上这些规律之后,我们一起来学习一下德语中常见的缩写吧~
常见缩写
(gebräuchliche Abkürzungen)
a. a. O.
- am angeführten/angegebenen Ort
(引文)出处同上/从上述引文中
Abb. – Abbildung
插图,插画
Abh. – Abhandlung
(研究性的)文章,论文
Abk. – Abkürzung
缩语,缩写词
allg. – allgemein
普遍的,共同的
bes. – besonders
特别的,尤其;另外的
bez. – bezüglich
相关的(adj.),关系到(Präp.)
Bez. – Bezeichnung
关系;(事物的)联系
bzw. – beziehungsweise
或者,或者说得更准确些
eigtl. – eigentlich
真正的;本来的
erg. – ergänze
补充,补上
geb. – geboren
原姓,女子婚前姓氏
gegr. – gegründet
建立的,创立的;有基础的
ggf. – gegebenenfalls
有必要的话,如有必要
Ggs. – Gegensatz
对照,矛盾;与…相反
i. e. S. - im engeren Sinne
从狭义上讲
i. w. S. - im weiteren Sinne
从广义上讲
jmd. – jemand
有人,某人(pron.)
o. Ä. - oder Ähnliche(s)
或相似
u. – und
和,与,并且
u. a. - und anderes, unter anderem
此外,另外;以及其他
u. Ä. - und Ähnliche(s)
以及诸如此类
u. dgl. - und dergleichen
等等
ugs. – umgangssprachlich
口语的,会话的
urspr. – ursprünglich
开始的,原来的;原始的
usw. - und so weiter
等等
zz./zzt. – zurzeit
现在,目前
与德语学习有关的缩写
Adv. – Adverb
副词
ahd. – althochdeutsch
古高地德语(时期)的
Akk. – Akkusativ
第四格,宾格
Dat. – Dativ
第三格
dt. – deutsch
德语
Gen. – Genitiv
第二格
Gramm. – Grammatik
语法
idg. – indogermanisch
印欧语系
intr. – intransitiv
不及物的
Konj. – Konjunktiv
(动词)虚拟式
Kunstw. – Kunstwort
人造术语,合成词
Lit. – Literatur
文学
m. – männlich
阳性的
mhd. – mittelhochdeutsch
中古高地德语(公元约11世纪到15世纪间的高地德语)
Mz. – Mehrzahl
复数
nddt. – niederdeutsch
低地德语
Nom. – Nominativ
第一格
Part. II - Partizip II
第二分词
Pl. – Plural
复数
Präp. – Präposition
介词,前置词
Pron. – Pronomen
代词
refl. – reflexiv
反身动词
s. – sächlich
中性的
Sing. – Singular
单数
Spr. – Sprache
语言
Sprachw. – Sprachwissenschaft
语言学
tr. – transitiv
及物的
w. – weiblich
阴性的
Zus. – Zusammensetzung
复合词
宗教和历史领域的缩写
Abkürzungen aus den Bereichen Religion und Geschichte
Astrol. – Astrologie
占星术,星占学
AT – Altes Testament
旧约圣经
ev., evang. – evangelisch
(路德派)新教的
Jh. – Jahrhundert
一百年,世纪
kath. – katholisch
天主教的
MA – Mittelalter
中世纪
Myth. – Mythologie
神话学,神话
n.Chr. – nach Christus
公元后,公元
NT– Neues Testament
新约圣经
prot. – protestantisch
(教)新教的
v. Chr. – vor Christus
公元前
法律及经济领域的缩写
Abkürzungen aus den Bereichen Recht und Wirtschaft
a. r. A.-auf richterliche Anordnung
根据司法命令
ABest.- Ausführungsbestimmung[en]
(常用复数)实施法,施行细则
Abk.-Abkommen
协议,公约
AG-Aktiengesellschaft
股份公司
Art.-Artikel
(法律,条约等的)条款
Bek.-Bekanntmachung
告示,公报;通函,询证
BGB-Bürgerliches Gesetzbuch
(德国)民法典
BGH-Bundesgerichtshof
联邦法院
EGMR-Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
欧洲委员会
Ges.-Gesetz
法律,法令,条例
GG-Grundgesetz
基本法
GmbH-Gesellschaft mit beschränkter Haftung
有限责任公司
OHG-Offene Handelsgesellschaft
无限公司
Rspr.-Rechtsprechung
司法权,判决权;司法判决
SG-Sozialgericht
社会法庭
Weis.-Weisung[en]
指示,指令
ZPO-Zivilprozessordnung
民事诉讼法
以上为大家展示的这些,仅是一部分德语缩写,不同专业领域还有很多有意思的缩写,感兴趣的朋友可以在这个网站中分类查询:https://xn--abkrzung-85a/index.html
Quelle:
文字:
https://xn--abkrzung-85a/index.html
https://www.lernhelfer.de/schuelerlexikon/deutsch/artikel/abkuerzungen-gebraeuchliche#
https://de.mpedia/wiki/Abk%C3%BCrzung
https://www.duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/abkuerzungen#D3
图片:
https://cn.bing/images/trending?form=HDRSC2
翻译、整理:尹悦
本文图片(封面)非商业用途,如侵权请联系后台。
跟我们一起
变身德语达人!