在与日本朋友聊天的时候,你是否也很喜欢提起星座的话题呢?但要是不知道自己的星座日文怎么说,可有点糗!现在就赶紧来学习12星座的日文怎么说,以及各星座的个性如何简单地用一言来表达,相信下次你和朋友的星座话题,就能正确解开、畅通无阻!
▋ 牡羊座(おひつじざ)3/21-4/19
好胜心强的「牡羊座」
12星座之首的「牡羊座」,日文就是「羊(ひつじ)」加上前面的冠词「お」跟后面的「座(ざ)」就变成了「おひつじざ(牡羊座)」。属於火象星座的牡羊宝宝,给人的感觉是相当有冲劲、充满活力,性格也较为直率,虽然很容易吵架,但也很快就忘记。可以用「负けず嫌い(まけずきらい)」来形容羊儿们的性格,也就是不喜欢输、很好强喔!如果你有牡羊座的朋友,请记得不要挑战他们的好胜心呀!
▋ 金牛座(おうしざ)4/20-5/20
稳重的「金牛座」
金牛座的日文跟牡羊座的理解方法一样,就是「牛(うし)」加上前面的冠词「お」跟后面的「座(ざ)」就变成了「おうしざ」,汉字写为「牡牛座」。对金牛宝宝的印象多半是固执、务实,还有善于理财、注重家庭,也就是比较稳重的性格,在日文里可以说「穏やか(おだやか)」,这种性格通常也是交往、结婚很适合的对象呢!
▋ 双子座(ふたござ)5/21-6/21
很有魅力的「双子座」
日文里的双胞胎称为「双子(ふたご)」,因此双子座的日文就是「ふたござ(双子座)」。一般来说双子宝宝们给人的印象是灵活、擅长交际,又带有强烈的好奇心,性格上容易有双重倾向。由于双子座的十足风向性格,常让人觉得他们很善变、容易见风转舵,总是不知道他们在想什么!」这时候用日文就可以说是「気まぐれ」,就是情绪很善变的意思。
▋ 巨蟹座(かにざ)6/22-7/22
优柔寡断的「巨蟹座」
日文的「螃蟹」称为「かに」,因此巨蟹座的日文就是「かにざ」,汉字写为「蟹座」。巨蟹座给人的第一印象是顾家、温柔,却也有点敏感、念旧、优柔寡断,在日文里形容无法当下做决定的性格,可以说「优柔不断(ゆうじゅうふだん)」,另外还有一个可爱的说法是「煮え切らない(にえきらない)」,也就是煮不熟,暧昧不明的态度,巨蟹座的这种温吞可是会让急性子的人抓狂呀!
▋ 狮子座(ししざ)7/23-8/22
爱面子的「狮子座」百兽之王的狮子,在日文里直接念为「しし(狮子)」,因此狮子座也就是「ししざ(狮子座)」。狮子宝宝们具有王者风范、爱面子,热情,带有一点固执与霸道,很像日剧中霸道总裁的星座呀!在日文里形容爱面子的人可以说「人の目を気にする(ひとのめをきにする)」,也就是很在意别人的目光,如果聚会时有狮子座的朋友,记得给他们做面子,不要让他们感到丢脸喔!
▋ 座(おとめざ)8/23-9/22
很龟毛的「座」
日文的「少女」写为「乙女」,相信大家常常看到这个汉字吧!座的汉字也就是「乙女座」,念为「おとめざ」。宝宝们常常有着「完美主义」的个性,事事要求整齐、干净,让人感到有点洁癖、挑剔,难以伺候,不过反过来说其实也是非常细心、体贴呢!在日文要说「龟毛」可以用「细かい(こまかい)」来形容,表示很细微的部分都注意到,也不一定是负面,正面的意义也有喔!
▋ 天秤座(てんびんざ)9/23-10/23
天生不爱与人争的「天秤座」
天平在日文称为「天秤(てんびん)」,读音和中文很相似。总是给人优雅印象的天秤座,有着博爱、气质出众的美名,此外听说天秤座的朋友俊男美女的也多,不晓得是不是真的呢?但其实天秤座的内心其实就有如一座天秤般,总是追求一个一种秩序、平衡感,也常为了事态圆融而压抑自己,反而让自己难受。想用日文形容天秤座时时刻刻追求平衡感的状态,可以说「バランスが取れている」。
▋ 天蠍座(さそりざ)10/24-11/21
爱吃醋的「天蠍座」
日文的蠍子称为「さそり」,因此天蠍座的日文很简单就是「さそりざ」,汉字写为「蠍座」。说到天蠍宝宝让许多人都有些害怕,那主观意识强烈、善妒、爱恨分明的个性扎到自己,但其实了解之后就会发现其实他们外冷内热喔!在日文里说到吃醋、爱忌妒,可以用「焼饼を焼く(やきもちをやく)」来形容,原来是吃醋的时候生气涨脸,就像火炉上的烤麻糬一样膨胀,怎么听起来有点可爱啊!身边有天蠍座的朋友时,可要注意别让他们不小心烤「烧饼」啦!
▋ 射手座(いてざ)11/22-12/21
积极向前的「射手座」
射手座的日文可以从字面上拆解来学习,「射」的动词是「射る(いる)」而手是「て」,组起来就变成了「いてざ(射手座)」。喜爱自由、不喜欢被拘束的射手座,是最让人管不住的一个星座,也是女生最不想交往的男生星座排名前几名。浪漫、喜欢追求新鲜、刺激,可以用「前向き(まえむき)」来形容射手宝宝,也就是往前看、朝前进,有积极的意思喔!
▋ 摩羯座(やぎざ)12/22-1/19
很老实的「摩羯座」
在日文中的羊除了牡羊座的绵羊,还有「山羊」,也就是「やぎ」,而摩羯座的日文就是「やぎざ」,汉字写成「山羊座」!摩羯宝宝们给人有点孤独的感觉,然而也很诚实、可靠,耐力强,在日文中想说「老实」,可以用「真面目(まじめ)」来表现,如果你身边有摩羯座的朋友,就可以用这样来形容他们喔!
▋ 水瓶座(みずがめざ)1/20-2/18
想法独特的「水瓶座」
「水瓶」的日文念作「みずがめ」,因此水瓶座就是「みずがめざ(水瓶座)」,如果觉得有点难记,其实一般说英文的「アクエリアス」也是没问题的!水瓶宝宝们向来口才好、人缘佳,好奇心旺盛,具有同情心,但有时候也会给人异想天开、特立独行,有点「奇怪」的印象!在日文里想表现「特立独行」、个性有点怪,可以说「変わってる(かわってる)」。
▋ 双鱼座(うおざ)2/19-3/20
有着公主病的「双鱼座」
双鱼座在日文中并不说两只鱼,而是单一个「鱼(うお)」字,也就是「うおざ(鱼座)」。双鱼宝宝们常常被人诟病的就是爱幻想,没有金钱观念,爱情至上,但相对的也很善良,创作力佳。想要形容这种近似公主病的浪漫性格,可以说「わがまま」,也就是任性、爱撒娇。
最后重新整理12星座的日文及读音,快一起背起来,下次和日本朋友聊星座话题就能更加畅通无阻!
星座 | 日文(汉字/平假名) | 读音 | 个性特质 |
牡羊座 | 牡羊座 / おひつじざ | ohitsujiza | 不服输:负けず嫌い读音:makezukirai |
金牛座 | 金牛座 / おうしざ | oushiza | 稳重:穏やか读音:odayaka |
双子座 | 双子座 / ふたござ | futagoza | 情绪善变:気まぐれ读音:kimagure |
巨蟹座 | 蟹座 / かにざ | kaniza | 斩不断理还乱:煮え切らない读音:niekiranai |
狮子座 | 狮子座 / ししざ | shishiza | 很在意别人的目光:人の目を気にする读音:hitonomewo kinisuru |
座 | 乙女座 / おとめざ | otomeza | 龟毛:细かい读音:komakai |
天秤座 | 天秤座 / てんびんざ | tenbinza | 追求平衡感的状态:バランスが取れている读音:baransu ga toreteiru |
天蠍座 | 蠍座 / さそりざ | sasoriza | 容易「吃醋」:焼饼を焼く读音:yakimochi wo yaku |
射手座 | 射手座 / いてざ | iteza | 积极向前看:前向き读音:maemuki |
摩羯座 | 山羊座 / やぎざ | yagiza | 老实认真:真面目读音:majime |
水瓶座 | 水瓶座 / みずがめざ | mizugameza | 个性奇怪:変わってる读音:kawatteru |
双鱼座 | 鱼座:うおざ | uoza | 任撒娇:わがまま读音:wagamama |
12星座的特质并不是三两句话就能道尽,有时候不同血型和性别组合也会造就很不同的个性!这次主要先教大家几个比较易学的「形容个性」的日文,当然不代表这12星座特质必然是如此,如果想知道更多跟人物性格相关的日文,也欢迎留言告诉我们!
说到星座,大家肯定都不陌生吧。但具体的星座日期查询,大家都知道吗?
星座其实是一种很神奇的存在,大家如果有想要了解星座的可以和小编一起来看看哈!!!
3月21日~4月19日,白羊座(牡羊座),Aries,火象星座。第一宫的白羊座说话比较直冲,容易得罪人,但是内心大多温柔可爱,和他们相处时间越久,就会越喜欢他们。他们的内心就像棉花 一样柔软。
4月20日~5月20日,金牛座,Taurus,土象星座。十二星座中最爱财的星座,近乎执迷不悟。但是金牛座的人还是比较善于理财的,并不会因为太爱财而忘记财物的本质。是所有星座中最充满钱味的星座。
5月21日~6月20日,双子座,Gemini,风象星座。双子座的人非常足智多谋,行动也比较敏捷,善于与人交流沟通,这一点给他们提供了其他星座所没有的优势。双子座的人充满生命力,很容易感染别人。
6月21日~7月21日,巨蟹座,Cancer,水象星座。巨蟹座是个具有领导力的星座。善于忍耐也很有主见,与巨蟹座交朋友非常的省心省力,他们喜欢给朋友提供各种各样帮助,就当自己的事一样。
7月22日~8月22日,狮子座,Leo,火象星座。狮子座的人头脑清醒,但就是有点喜欢哗众取众,但那并不惹人讨厌,因为狮子座气质比较沉稳,容易让人有安全感,掩盖那层无伤大雅的浮躁。而且都很热心、慷慨。关键的时候,甚至连大义没亲都做得到。
8月23日~9月22日,座,Virgo,土象星座。被议论最多的星座,也确实值得被议论,可能有点执着地追求一些他们眼里觉得需要追求的事。但旁人常常不能理解。不能说是吹毛求疵,很多座就因为这种性格取得了普通人想都不敢想的成功。有一说是诸葛亮也是座。
9月23日~10月22日,天秤座,Libra,风象星座。天秤座普遍优雅,爱好和平,有时候也显得有点纠结,犹豫不决。没啥可说的,就是是天cheng而不是天ping。
10月23日~11月21日,天蝎座,Scorpio,水象星座。天蝎座深谋远虑也很讲义气,做他们的朋友要小心,他们很会挖秘密,虽然不会说出去,但是还是让人望而生畏。但是幸好他们也不太喜欢交朋友。
11月22日~12月21日,射手座,Sagittarius,火象星座。公认的最花心星座,令人无话可说,被抛弃只好自认倒霉。但是他们确实也只是因为没有找到自己认定的那个唯一。希望这样的星座,还是能够得到爱的祝福。
12月22日~1月19日,摩羯座,Capricornus,土像星座。闷骚又睿智,高冷又傲娇的星座。智商高就是这个星座人的特征,不要得罪他们,如果挑战他们的底线,会死的很惨。而如果你觉得他们会不如你,那么他们会把你的优势变为自己的,然后还要远远超过你,他们就是这样折磨别人的。
1月20日~2月18日,水瓶座(宝瓶座),Aquarius,风象星座。水瓶座内心冰冷,但是待人真诚。不喜欢被拘束,喜欢自由自在。有时候会有点古灵精怪。聪明而富于幻想的星座。
2月19日~3月20日,双鱼座,Pisces,水象星座。掌管人类梦想的星座。双鱼座的人往往比较善变,会根据实际情况而有不同表现,但他们并不是表里不一,只是一种固有的生存方式。
因为星座的分类有多种参考,有些处于星座交叉地带的生日可能无法精确地分类。需要进行出生日期和出生准确的时间通过星座命盘来推算。星座算命可信可不信,小编祝您玩得愉快!
刚刚过去的北京大学120周年校庆纪念大会出现了意想不到的“花絮”,校长林建华在致辞中将“鸿鹄”一词中的“鹄”字念错,迅速在网上引发讨论。
我们这里不讨论白字的风波,只是:
提请秘书们注意了,写稿时如果遇上下面这些字,最好注上音,否者你们的领导可能会很不高兴!!
妮(ni)正确的读法应该读第一声,而许多人把它读成第二声实际上是错误的;
标识(zhi)的“识”在这儿应该读“zhi,第四声”,不读“shi”;
嫉(ji)妒中的“嫉”正确的读法是读“第二声”,而很多人却错误地将它读成了“第四声”;
慰藉(jie)的“藉”在这里读“jie,第四声”,不读“ji”;
连累(lei)的“累”正确的读音是“轻声”,而不是“第四声”;
毋(wu)这个字正确的读法是“第二声”,但是许多人错误地把它读成了第四声;
卑鄙(bi)中的“鄙”读“第三声”,不读“第四声”。
作家契诃(he)夫的“诃”正确的读法是“he,第一声”,不读“ke”;
一模(mu)一样中的“模”在这里读“mu,第二声”,不读“mo”;
华山医院的“华”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
番禺路的“番”正确的读法是“pan,第一声”,而不是人们所谓的“fan”;
献血中的“血”在这里读“xie,第三声”,而不是“xue”;
量身定做的“量”在这里读“第四声”,不是“第二声”;
匕(bi)首的“匕”正确的读法是“bi,第三声”,而不是“第四声”;
包庇(bi)的“庇”正确的读法是“bi,第四声”;
厚此薄(bo)彼的“薄”在这里读“bo,第二声”;不读“bao”;
粗糙(cao)的“糙”正确的读法是“cao,第一声”,而不是“第四声”;
瑰(gui)这个字读“第一声”,而不是人们所谓的“第四声”;
天秤(cheng)座的“秤”正确的读法是“cheng,第四声”,而不读“平”;
差(cha)之毫厘,谬以千里”的“差”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
“打场(chang),一场(chang)战争;空欢喜一场(chang)”这三个词语中的“场”在这三个词语中“读第二声”,不读“第三声”;
处(chu)女的“处”在这里读“第三声”,不读“第四声”;
逮(dai)捕的“逮”在这里读“第四声”,而不是“第三声”;
“潜力,潜规则”中的“潜”正确的读法是“第二声”,而不是“第三声”;
《少年中国说》中的“磷爪飞扬”中的“爪”应该读“zhao,第三声”,不读“zhua”;
“当天,当年,当月”中的“当”在这里应该读“第四声”,而不是“第一声”;
未遂(sui)的“遂”正确的读法是“第四声”,而不是“第二声”;
“档”这个字读“第四声”,不读“第三声”;
飞来横(heng)祸的“横”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
混(hun)水摸鱼的“混”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
成绩(ji)的“绩”正确的读法是“第四声”,而不是“第一声”;
太监(jian)的“监”在这儿读“第四声”,不读“第一声”;
“尽管,尽量”中的“尽”在这儿读“第三声”,不读“第四声”;
矩(ju)形的“矩”正确的读法是“第三声”,而不是“第四声”;
一叶扁(pian)舟的“扁”在这里读“pian,第一声”,不读“bian”;
拈(nian)花惹草的“拈”应该读“nian,第一声”,不读“zhan”;
粘(zhan)贴的“粘”正确的读法是“zhan,第一声”,不读“nian”;
“号召,召开”的“召”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
载歌载舞的”的“载”应该读“第四声”,不读“第三声”;
“莘莘(shen)学子”的“莘”在这里读“shen,第一声”,不读“xin”
“倔(jue)强”的“倔”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
“召开,号召”的“召”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
“奔月,奔三(六),奔远方而去”中的“奔”读“第四声”,不读“第一声”;读第一声的时候是动词,例如:“奔跑”
“打烊”的“烊”正确的读法是“第四声”,而不是“第二声”;
“模板,模具,模样,模子”中的“模”在这些词语中读“mu,第二声”,不读“mo”
“逮捕”的“逮”在这里读“第四声”,而不是“第三声”;
“巷道”的“巷”在这里读“hang,第四声”,不读“xiang”;
“载歌载舞,下载,承载”这些词语中的“载”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
“尽管,尽量,尽快,尽可能,尽早,尽让,尽先”这七个词语中的“尽”在这里全部读“第三声”,读“第四声”是不正确的;“尽力,使尽,尽头,尽兴”这些词语中的“尽”读“第四声”;
“证据确凿”中的“凿”正确的读音是“zao,第二声”,不读“zuo”;
“乘人之危,乘虚而入”中的“乘”正确的读音是“第二声”,不读“第四声”;
“漩涡”的“漩”正确的读音是“第二声”,不读“第四声”;
“珺”这个字正确的读音是“第四声”,不读“第一声”;
“勿”这个字正确的读音是“第四声”,不读“第一声”;
美国影片“好莱坞”中的“坞”这个字正确的读音是“第四声”,不读“第一声”;
“模棱两可”的“棱”正确的读音是“leng,第二声”,不读“ling”;
“框架”的“框”正确的读音是“第四声”,不读“第一声”;
“计量”的“量”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
“夹带”,“文件夹”,“夹杂”的“夹”正确的读音是“第一声”,不读“第二声”;
“徇私舞弊”的“徇”正确的读音是“第四声”,不读“第二声”;
“弄(long)堂”的“弄”正确的读音是“long”,不读“nong”;
“旋转”的“转”在这里读“第三声”,不读“第四声”;
“着想”的“着”在这里读“zhuo”,不读“zhao”;
“一应俱全”的“应”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
“散落”的“散”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
“厚朴”的“朴”在这里读“po,第四声”,不读“pu”;
“渲染”的“渲”正确的读音是“渲,第四声”,不读“第一声”;
“栓(shuan)塞(se)”的“塞”在这里读“se”,不读“sai”;
“计较”的“较”正确的读音是“第四声”,不读“第三声”;
“香菇”,“金针菇”的“菇”在这里读“第一声”;
“蘑菇”的“菇”在这里读“轻声”,不读“第一声”;
“晃悠”的“悠”在这里读“轻声”,不读“第一声”;
“汲取”的“汲”在这里读“第二声”,不读“第一声”;
“呆板”的“呆”现在修正后的读音是“dai”,不读“ai”;
“款识”的“识”在这里读“zhi,第四声”,不读“shi”;
“相扑”的“相”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
“颠簸”的“簸”正确的读音是“第三声”,不读“第一声”;
“针灸”的“灸”正确的读音是“第三声”,不读“第四声”;
“给予”的“给”在这里读“ji,第二声”,不读“gei”;
“筵席”的“筵”正确的读音是“yan,第二声”,不读“第四声”;
“悄然”,“悄声”中的“悄”正确的读音是“第三声”,不读“第一声”;
“勉强”中的“强”正确的读音是“第三声”,不读“第二声”;
“骨髓”的“髓”正确的读音是“第三声”,不读“第二声”;
“准噶尔盆地”中的“噶”正确的读音是“ga,第二声”,不读“ge”;
“鄱阳湖”中的“鄱”正确的读音是“po,第二声”,不读“bo”;
“良莠不齐”中的“莠”正确的读音是“you,第三声”,不读“第四声”;
“粗犷”的“犷”正确的读音是“guang,第三声”,不读“kuang”;
“迁徙(xi)”的“徙”正确的读音是“xi,第三声”,不读“第一声”;
“强大”,“强壮”,“强烈”,“强压”,“强硬”这些词语中的“强”读的是“第二声”;
“强逼”,“强迫”,“强辩”,“强词夺理”,“强求”“强人所难”,“强使”,“强颜”这些词语中的“强”读的是第三声。(确实很多人都会误读)
“矫柔造作”中的“矫”正确的读音是“jiao,第三声”,不读“第一声”;
“按捺”的“捺”的正确读音是“na,第四声”,不读“nai”;
“惬意”的“惬”正确的读音是“qie,第四声”,不读“jia”;
“日晷(gui)”的“晷”正确的读音是“gui,第三声”,不读“jiu”;
“喟然长叹”的“喟”正确的读音是“kui,第四声”,不读“wei”;
“冒天下之大不韪”的“韪”正确的读音是“wei,第三声”,不读“第二声”;
“畸形”的“畸”的正确读音是“ji,第一声”,不读“qi”;
“稗官野史”的“稗”正确的读音是“bai,第四声”,不读“bei”;
“贿赂(lu)”的“赂”正确的读音是“lu,第一声”,不读“luo”;
“拜谒(ye)”的“谒”正确的读音是“ye,第四声”,不读“jie”;
“说服”的“说”现在正音后的读音是“shuo”,不读“shui”;
“游说”的“说”在这里读“shui,第四声”,不读“shuo”;
“谙(an)练”的“谙”正确的读音是“an,第一声”,不读“第四声”;
“谄(chan)媚”的“谄”正确的读音是“chan,第三声”,不读“xian”;
“呱呱坠地”的“呱”在这里读“gu,第一声”,不读“gua”;
“纶(guan)巾”的“纶”在这里读“guan,第一声”,不读“lun”;
“冠心病”,“皇冠”,“桂冠”这三个词语中的“冠”正确的读音是“第一声”,不读“第四声”;
“爱憎分明”的“憎”正确的读音是“第一声”,不读“第四声”;
“吮(shun)吸”的“吮”正确的读音是“shun,第三声”,不读“yun”;
“绿树成荫”,“荫凉”的“荫”正确的读音是“yin,第四声”,不读“第一声”;
“力能扛(gang)顶”的“扛”在这个词语中读“gang,第一声”,不读“kang”;
“择(zhai)菜”,“择(zhai)不开”,“择(zhai)席”这些词语中的“择”在这里读“zhai,第二声”,不读“zhe”;
“占(zhan)卜”,“占(zhan)卦”,“占(zhan)课”,“占(zhan)梦”,“占(zhan)星”这些词语中的“占”在这里读“zhan,第一声”,不读“第四声”;
“说客”的“说”现在正音后的读音是“shuo,第一声”,不读“shui”;
“密钥(yue)”的“钥”在这个词语中的读音是“yue,第四声”,不读“yao”;
“舍间,舍利,舍下,舍亲”这些词语中的“舍”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
“不亦乐(le)乎”中的“乐”在这里读“le,第四声”,不读“yue”,“不亦说(yue)乎”中的“说”在这里读“yue,第四声”,它是通假字(同“悦”)
“妄自菲薄”,“菲敬”,“菲仪”,“菲酌”这些词语中的“菲”在这里读“第三声”,不读“第一声”;
古诗“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”中的“舍”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
古诗“古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东”中的“系”在这里读“ji,第四声”,不读“xi”;
“荷枪实弹”,“负荷”中的“荷”在这里读“he,第四声”,不读“第二声”;
“和诗”,“和着节拍”,“一唱一和”,“附和”这些词语中的“和”在这里读“he,第四声”,不读“第二声”;
“和面”,“和泥”中的“和”在这些词语中读“huo,第二声”,不读“he”;
“佣金”的“佣”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
“雇佣”,“佣工”的“佣”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
“绷(beng)直”的“绷”在这里读“beng,第四声”,不读“第一声”;
“一场雨”,“场屋”,“场院”这些词语中的“场”读“第二声”,不读“第三声”;
“白术(zhu)”的“术”在这里读“zhu,第二声”,不读“shu”;
“芝麻糊(hu)”的“糊”在这里读“hu,第四声”,不读“第二声”;
“嘈(cao)杂”的“嘈”在这里读“cao,第二声”,不读“zao”;
“字帖(tie)”的“帖”在这里读“tie,第四声”,不读“第三声”;
“蛤(ge)蜊”的“蛤”在这里读“ge,第二声”;不读“ha”;
“便(bian)宜行事”的“便”在这里读“bian,第四声”,不读“pian”;
“鞭笞(chi)”的“笞”在这里读“chi,第一声”,不读“tai”;
“曝(pu)露”的“曝”在这里读“pu,第四声”,不读“bao”;
“禅(shan)让”的“禅”在这里读“shan,第四声”,不读“chan”;
“憎(zeng)恶(wu)”的“憎”在这里读“zeng,第一声”,不读“第四声”;
“靓(jing)妆”的“靓”在这里读“jing,第四声”,不读“liang”;
“晕船”,“晕车”的“晕”在这里读“yun,第四声”,不读“第一声”;
“隽(juan)永,隽(juan)语”中的“隽”在这里读“juan,第四声”,不读“jun”;
“脖颈(geng)儿”的“颈”在这个词语中读“geng,第三声”,不读“jing”;
“厚薄(bo)”的“薄”在这里读“bo,第二声”,不读“bao”;
“如履薄(bo)冰”的“薄”在这里读“bo,第二声”,不读“bao”;
“薄(bao)雾”的“薄”在这里读“bao,第二声”,不读“bo”;
“薄(bao)冰”的“薄”在这里读“bao,第二声”,不读“bo”;
“茜(qian)草”,“茜(qian)纱”中的“茜”在这里读“qian,第四声”;不读“xi”;
“炮(pao)炼”,“炮(pao)烙”,“炮(pao)制”这些词语中的“炮”在这里读“pao,第二声”,不读“第四声”;
“挑剔”,“晶莹剔透”的“剔”正确的读音是“ti,第一声”,不读“第四声”;
“结束(shu)”的“束”正确的读音是“shu,第四声”,不读“su”;
“强劲(jing)”的“劲”在这里读“jing,第四声”,不读“jin”;
“书声琅琅”的“琅”正确的读音是“lang,第二声”,不读“第三声”;
古诗“远上寒山石径斜(xia),白云生处有人家”中的“斜”在这里读“xia,第二声”,不读“xie”;
古诗“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜(xia)”中的“斜”在这里读“xia,第二声”,不读“xie”;
古诗“绿树村边合,青山郭外斜(xia)”中的“斜”在这里读“xia,第二声”,不读“xie”;
“上声”的“上”在这里读“第三声”,不读“第四声”;
“曝(pu)露”,“曝(pu)晒”,“一曝(pu)十寒”这些词语中的“曝”在这里读“pu,第四声”,不读“bao”;
“瑰丽”,“瑰宝”的“瑰”正确的读音是“gui,第一声”,不读第四声;
但是“玫瑰”的“瑰”在这里读“gui,轻声”,不读“第一声”,也不读“第四声”;
法国巴黎的“香榭丽舍大街”中的“舍”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
“思量(liang)”,“估量(liang)”,“掂量(liang)”这些词语中的“量”读“轻声”,不读“第四声”;
“量身定做”,“量体裁衣”这两个词语中的“量”读“第四声”,不读“第二声”;
“拖累”,“牵累”这三个词语中的“累”读“第三声”,不读“第四声”;
“滑稽(ji)”的“稽”正确的读音是“ji,第一声”,很多人读“第四声”那是错误的;
“佣人”的“佣”在这里读“yong,第一声”,而不是大多数人所谓的“第四声”;
“毛坯(pi)”的“坯”在这里读“pi,第一声”,不读“pei”;
“叱(chi)咤(zha)”的“咤”正确的读音是“zha,第四声”,不读“cha”;
“哪(ne)吒(zha)”的“哪”在这里读“ne,第二声”,不读“na”;
“哪(ne)吒(zha)”的“吒”在这里读“zha,第一声”,不读“第四声”;
“符合”的“符”正确的读音是“第二声”,不读“第三声”;
法国“戛(ga)纳”电影节的“戛”在这里读“ga,第一声”,不读“jia”;
古诗“最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都”中的“胜”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
古诗:“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船”中的“跳”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
古诗“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”中的“教”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
“硕果累累”的“累”在这里读“第二声”,不读“第三声”和“第四声”;
“伤痕累累”的“累”在这里读“第三声”,不读“第二声”和“第四声”;
“押解”的“解”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
“胳臂”的“臂”在这里读“bei,轻声”,不读“bi”;
“供不应求”的“应”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
“上司”的“司”在这里读“轻声”,不读“第一声”:
“咋(ze)舌”的“咋”在这里读“ze,第二声”,不读“zha”;
“剽(piao)悍”的“剽”在这里读“piao,第一声”,不读“biao”;
“引吭(hang)高歌”的“吭”在这里读“hang,第二声”,不读“keng”;
“挣(zheng)脱”的“挣”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
“被褥(ru)”的“褥”在这里读“ru,第四声”,不读“第三声”;
“不胫(jing)而走”的“胫”在这里读“jing,第四声”;不读“第一声”;
“旦角(jue)儿”的“角”在这里读“jue,第二声”;不读“jiao”;
“脊髓(sui)”的“髓”在这里读“sui,第三声”,不读“第二声”;
“甲壳(qiao)”的“壳”在这里读“qiao,第四声”;不读“ke”;
“前仆(pu)后继”的“仆”在这里读“pu,第一声”,不读“第二声”;
“煽(shan)动”的“煽”在这里读“shan,第一声”,不读“第四声”;
“一哄(hong)而散”的“哄”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
“渐(jian)染”的“渐”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
“循规蹈矩(ju)”的“矩”在这里读“ju,第三声”,不读“第四声”;
“镌(juan)刻”的“镌”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
“潋(lian)滟”的“潋”在这里读“lian,第四声”,不读“第三声”;
“打量”的“量”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
“量入为出”的“量”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
“抹(mo)墙”的“抹”在这里读“mo,第四声”,不读“第三声”;
“亲昵(ni)”的“昵”在这里读“第四声”,不读“第二声”;
“滂(pang)沱”的“滂”在这里读“pang,第一声”,不读“第二声”;
“癖(pi)好”的“癖”在这里读“pi,第三声”,不读“第四声”;
“风尘仆仆(pu)”的“仆”在这里读“pu,第二声”,不读“第三声”;
“祛除”的“祛”正确的读音是“第一声”,不读“第四声”;
“退避三舍”中的“she”在这里读“第四声”,不读“第三声”;
“刷白”的“刷”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
“体己”的“体”在这里读“第一声”,不读“第三声”;
“百花争妍”的“妍”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
“因噎废食”中的“噎”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
“揶(ye)揄”的“揶”在这里读“ye,第二声”,不读“第一声”;
“弄巧成拙(zhuo)”的“拙”在这里读“第一声”,不读“第二声”;
“说(shuo)服”的“说”正确的读音是“shuo,第一声”,不读“shui”,台湾人读“shui”,大陆人始终读“shuo”,大陆只有在“游说(shui)”的时候读“shui”,其余时候都读“shuo”;
“濒(bin)临”的“濒”正确的读音是“bin,第一声”,不读“pin”;
“梵文”的“梵”正确的读音是“第四声”,不读“第二声”;
“胆怯(qie)”的“怯”正确的读音是“qie,第四声”,不读“que”;
“着(zhuo)落”的“着”在这里读“zhuo,第二声”,不读“zhao”;
“风靡”,“委靡”,“披靡”的“靡”正确的读音是“mi,第三声”,不读“第二声”;
“霓裳(chang)羽衣”的“裳”在这里读“chang,第二声”,不读“shang”;
“刚愎(bi)自用”的“愎”正确的读音是“bi,第四声”,不读“fu”;
“唠叨”的“唠”在这里读“lao,第二声”,不读“第一声”;
“叨咕”的“叨”在这里读“dao,第二声”,不读“第一声”;
“叨咕”的“咕”在这里读“gu,轻声”,不读“第一声”;
“叨(tao)扰”的“叨”在这里读“tao,第一声”,不读“dao”;
“稍息”的“稍”在这里读“shao,第四声”,不读“第一声”;
“躯壳(qiao)”的“壳”在这里读“qiao,第四声”,不读“ke”;
“呜咽(ye)”的“咽”在这里读“ye,第四声”,不读“yan”;
“亲(qing)家”的“亲”在这里读“qing,第四声”,不读“qin”;
包扎(za)的“扎”在这里读“za,第一声”,不读“zha”;
“杀手锏(jian)”的“锏”正确的读音是“jian,第三声”,不读“第四声”;
“毗(pi)邻”的“毗”正确的读音是“pi,第二声”;
“垂涎(xian)欲滴”的“涎”正确的读音是“xian,第二声”,不读“yan”;
“游弋(yi)”的“弋”正确的读音是“yi,第四声”,不读“ge”;
“提(di)防”的“提”在这里读“di,第一声”,不读“ti”;
“拘泥(ni)”的“泥”在这里读“ni,第四声”,不读“第二声”;
“龟(jun)裂”的“龟”在这里读“jun,第一声”,不读“gui”;
“殚(dan)精竭虑”的“殚”正确的读音是“dan,第一声”,不读“第四声”;
“暴虎冯(ping)河”的“冯”在这里读“ping,第二声”,不读“feng”;
“心宽体胖(pan)”的“胖”在这里读“pan,第二声”,不读“pang”;
“讷(ne)言敏行”的“讷”正确的读音是“ne,第四声”,不读“na”;
“拗(niu)不过”的 “拗”在这里读“niu,第四声”,不读“ao”;
“拗口,拗口令”的“拗”在这里读“ao,第四声”,不读“第三声”;
“拗断”的“拗”在这里读“ao,第三声”;
“羽扇纶巾”的“纶”正确的读音是“guan,第一声”,不读“lun”;
“执拗(niu)”的“拗”在这里读“niu,第四声”,不读“ao”;
“迫(pai)击炮” 的“迫”在这里读“pai,第三声”,不读“po”;
“剥(bao)果皮的“剥”在这里读“bao,第一声”,不读“bo”;
“削(xiao)苹果”,“削(xiao)铅笔”的“削”在这里读“xiao,第一声”,不读“xue”;
“复辟(bi)”的“辟”在这里读“bi,第四声”,不读“pi”;
“高处不胜寒”中的“胜”在这里读“第一声”,不读“第四声”;(注:“胜”在古文中全都读“第一声”)
“摒(bing)弃”的“摒”正确的读音是“bing,第四声”,不读“第三声”;
“攻讦(jie)”的“讦”正确的读音是“jie,第二声”,不读“jian”;
“势单力薄(bao)”的“薄”在这里读“bao,第二声”,不读“bo”;
“毛遂自荐”的“遂”正确的读音是“sui,第四声”,不读“第二声”;
“大雨滂(pang)沱”的“滂”正确的读音是“pang,第一声”,不读“第二声”;
“水流湍(tuan)急”的“湍”正确的读音是“tuan,第一声”,不读“duan”;
“强人所难”,“强词夺理”的“强”在这里读“第三声”,不读“第二声”;
“淙(cong)淙流水”的“淙”正确的读音是“cong,第二声”,不读“zong”;
“掣(che)肘”的“掣”正确的读音是“che,第四声”;
“薄膜”的“薄”在这里读“bao,第二声”,不读“bo”;
“瘙痒”的“瘙”正确的读音是“第四声”,不读“第一声”;
“埋(man)怨”的“埋”在这里读“man,第二声”,不读“mai”;
“掌掴(guai)”的“掴”正确的读音是“guai,第一声”,不读“guo”;
电视连续剧《甄嬛传》,主人公名字甄嬛的“嬛”,不应读作“huan”,而应该读作“xuan,第一声”;
“拧(ning)手巾、把麻拧(ning)成绳子”的“拧”在这里读“第二声”,不读“第三声”;(用手握住物体的两端分别向相反的方向用力转动,读阳平;向两个方向转要读“阳平”。)
“拧(ning)螺丝”的“拧”在这里读“第三声”,不读“第二声”;(读上声时的意思是,控制住物体并向里转或向外转;单方向转读“上声”。)
浙江“台州”的“台”在这里读“第一声”,不读“第二声”;
浙江“丽水”的“丽”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
安徽“六安”的“六”在这里读“lu,第四声”,不读“liu”;
安徽“亳州”的“亳”在这里读“bo,第二声”,不读“hao”;
黑龙江“阿城”的“阿”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
河北“乐亭”的“乐”在这里读“lao,第四声”,不读“le”,也不读“yue”;
“桔(jie)梗”的“桔”在这里读“jie,第二声”,不读“ju”;
“采撷(xie)火种”的“撷”正确的读音是“xie,第二声”,不读“ji”;
“维C银翘片”的“翘”在这里读“第二声”,不读“第四声”;
“一塌糊涂”的“塌”在这里读“第一声”,不读“第四声”;
“烘焙(bei)”的“焙”正确的读音是“bei,第四声”,不读“pei”;
“粮囤(dun)”的“囤”在这里读“dun,第四声”,不读“tun”;
“贞观”的“观”在这里读“第四声”,不读“第一声”;
“屡见不鲜”的“鲜”正确的读音是“第一声”,不读“第四声”;
“煞风景”的“煞”正确的读音是“第一声”,不读“第四声”;
“河北蔚(yu)县”的“蔚”在这里读“yu,第四声”,不读“wei”;
“肚腩”的“腩”正确的读音是“第三声”,不读“第二声”;
“对簿(bu)公堂”的“薄”在这里读“bu,第四声”,不读“bo”;
(整理网络资料)