1690 年代,在东方的中国,年近四十的康熙皇帝安坐于紫禁城中,他仍孜孜不倦地学习新知,众所周知,他身边有几位来自欧洲的传教士,他与这些「洋和尚」之间一直保持着良好的互动关系,对于欧洲的种种,他与宫廷中的皇亲国戚们偶尔也会听一听,长点知识、多点谈资。
在世界的另一头,法国的宫廷也对中国抱着浓厚的好奇心,唯一能满足这些好奇,仅仅是非常少数从东方归来的旅人,其中真正到过中国、能打入中国上层社会的人,更是屈指可数。从远方来的丝织品、瓷器、漆器或者珠宝,总让人浮想连翩。
中国的皇帝长什么样子?中国的公主、王子们穿着什么样的服装?一个中国式的上流趴踢应该怎么办呢?巴黎的贵妇们简直好奇得不得了。
利玛窦的墓碑拓片,从他之后,所有的耶稣会士都用一样的格式与汉白玉来制作墓碑。
就在此时,从巴黎街头传来一个消息:有位中国女子竟然来到法国!
这消息震惊了巴黎的上流社会,好心的夫人们连忙驱车前往,出现在她们眼前的女子十分狼狈,对于法文似懂非懂,她说的话也没有人听得懂,唯独她口中重复着「北京、北京」,这倒是谁都听明白了。
这些夫人们发挥了十足的徒精神,给吃给喝、张罗衣食吃住之外,又透过各种比手划脚想尽办法教这位中国女子说法文,煞费一番苦心之后,这位女子幽幽说起她的身世……
她可不是个普普通通的中国女人,她是一位比中国皇帝还要有权势的王爷之女,她的父亲大权在握又纵情酒色,她跟母亲一起登船,要去日本替家族中人安排婚事。就在此时,荷兰的海盗打劫,公主的母亲当场死于刀下,这悲惨的景况叫她心魂俱碎,虽说荷兰人对她颇为照顾,丧母之痛却让她无法冷静……
这一说可不得了,夫人们连忙惊呼我的老天鹅啊,原来这是一位中国的公主来着!
大家画起了十字感谢上帝,此事瞬间轰动全城,名流文豪们络绎不决地前来拜访,虔诚的善男信女们希望感化这位公主改宗信,经过了一阵子的殷勤传教后,公主终于点头,大伙欢天喜地准备要替她举办洗礼。
公主对这一切的好处,表现出恰如其分的感激之情,好心的夫人们更是心疼,有一位大作家甚至一挥羽毛笔,以公主的名义写了三封信,致中国的皇帝与权贵,或许是希望他们伸出援手,救救这位漂流到欧洲的女儿。
这一切看起来天衣无缝,公主过着舒适的日子,而法国上层社会的骑士精神彻底得到满足,大家一起拯救了一位可怜无告、出身高贵的女子,也都尽了一己之力来安顿她,让她生活无虞。甚至成功以慈爱仁德感化了这位远方的公主,让她愿意受洗归主,堪称荣耀上帝之壮举。
德国无忧宫中国楼外的中国人雕像,落难巴黎的中国公主说不定就长这样。无忧宫由普鲁士腓特烈大帝兴建,并于1747年落成。无忧宫内的中国楼或许可以视为欧洲中国热的代表之一,坐落在外的镀金雕像则将欧洲人想像中的中国人具体化。
然而,差不多就在公主进入巴黎时,另一个从中国来的人也默默在法国海边上岸。他的法文名字是Louis Lecomte,几年前受封为国王科学家后,跟他的几个同梯被送到中国,他们都是耶稣会士,而他取了个菜市场中国名字,叫做「李明」。
李明跟他的同梯一行六人,有些留在北京任职,有些可以到外省去,李明就是被派到外省去传教的人,因此,他对中国沿海的风俗十分了解,中文程度也似乎相当不错。然而,葡萄牙与法国对于宗教事务的冲突,导致耶稣会士的经费被葡萄牙扣留,李明不得不放下中国的事务,受命回到法国说明,并争取大家的认同。
十八世纪在清廷钦天监的耶稣会士。
李明回到法国后,成为法国、甚至是欧洲的中国通,期间也有不少人写信给他询问各种关于中国的事,大概一年左右,有一位伯爵来找他,要他去见见那位中国公主。李明早有听说,以他在中国待过的直觉,这实在是太离奇了,好奇心驱使下,他于是登门造访。
古今中外最不缺的就是乡民,李明这头刚走到公主的住所外,就有乡民通风报信告诉公主说,待过中国的神父来啦!
「什么神父!他才不是中国的神父,是印度的传教士,因为暹罗发生革命才跑回来的!我不见!」公主大怒,说完就跑了个无影无踪,直到大家又把她挖出来,将她带到李明面前。
李明不动声色地与她交谈,他静静地听着公主告诉他,被荷兰人绑走之后,公主又遇上了法国海盗,法国海盗对她毫不留情,她受了许多虐待,被拖上岸后,又被拉扯着一站走过一站,直到最后被冷酷无情地抛弃。
在这举目无亲的巴黎,她只能喃喃地重复「北京」这两个音,这是她与母国之间唯一的联系,也是唯一能证明她来自中国的证据。这两个字带着魔法,公主很快就受到注意,也很快就有好心的夫人们收留她,公主非常知足,对于所受的苦难几乎释然,连抱怨这些痛苦似乎都不应该。
看到这里,对中国史稍有基本认识的人,都会跟李明一样翻白眼,一位中国公主,跟她妈一起坐船到日本安排婚事,然后又被荷兰人给劫船,再被法国人给绑票,这根本是天方夜谭。
李明想都不用想就确定这是假的!
都是法国人的业障重,但为了戳破这谎言,李明故意问她一些跟中国风俗民情相关的问题,公主的回答也确实令人啼笑皆非:她说南京到北京只要不到三天就可以到,所以她很常跑来跑去,她说中国的钱币是圆形、扁平的金银币。李明写了几个中国字叫她读,公主拿起纸来,倒反着念,而她念的到底是什么东西,谁也不知道。
现场状况大概就像来福念错诗一样囧
最后,李明使出了杀手锏:官话!他用官话跟公主沟通,没想到,公主反而用一种谁也没听过的话应答无碍,一时间鸡同鸭讲,其他人都不知道他们在说什么。
这次会面,虽然大大地减损了公主的公信力,却也让一些本来就不满耶稣会的人抓到把柄,以此攻击李明,说他是个不可信的人。
对此,李明可一点都不低调,他不但高调反击,还将踢爆公主的始末写在书信中,集结书信出版成《中国近事报导(Nouveaux mémoires sur l'état présent de la Chine)》 ,这本书很快就欧洲的畅销书,也翻译成不同语言的版本,巴黎的中国公主一事也随之远传四方。
在这本书里,李明总结这位中国公主的行径「经过这次检验,她原应羞愧脸红,诚心诚意地承认自己的欺骗行为,但她始终面不改色、应答如流,自信十足,所有人都可以判断得出来,她的中国故事不是她编造的第一个故事。」
天主教士的墓碑碑头,中国式的云纹、海波环绕着十字,虽有浮雕浅雕或样式上的不同,但十字架是天主教士墓碑上必不可少的记号,另外也有所属修会的标记。清代北京的天主教士墓园至少有两处,一个在今日的北京行政学院中(利玛窦葬于此),另一处则在海淀区彰化村正福寺,与李明同期的耶稣会士多葬于海淀,海淀的墓园在期间遭毁,能收集到的碑刻现已集中到北京石刻博物馆(五塔寺)中保存。
中国公主后来的生活,在李明的书中没有纪录,在我能找到的有限资料中也未能得到确认。
然而,在中国学者王海龙于《遭遇史景迁》中引述史景迁的演讲,说她后来仍坚持自己是中国的公主,直到不得不承认为止,而人们问她为何假冒,她说「当我说我是法国人时,没有人要理我,当我说我是中国人时,什么好事都来了。」
这段结论听起来既可笑又悲哀,确实有几分史景迁的风格,然而,当我仔细追溯文章出处时,却也发现漏洞百出,不只连最基本的出处都没有,错译、误植处处之外,他甚至将李明音译为「法国作家勒孔德」,看来是完全没有搞清楚李明的身分,后来又出的一篇文章才似乎搞清楚了。
因此,所谓的中国公主的自白是否真出自她口,还是出自史景迁阅读史料后的转化之言,至少在我能力范围之内无法确定。
就我看来,中国公主的故事固然可笑,却不难理解,在困苦艰难或者仅仅只是平凡的生活中,如果可以拥有另一个高贵身分,那该有多好?这可能是许多人都想过的事。
而她的丧母之痛或者遭受海盗欺凌之苦,或许也未必是假,在层层叠叠的谎言与利益之下,中国成了这个贫困女子梦想中的祖国,在那里,她是一位身世显赫的公主。
或许,每次她说起这个故事时,她就从中得到了安慰与自信。
而那些虚掷了善心的人们,也从中得了窥探东方的乐趣与拯救弱女的道德荣耀。
其中,李明神父的堂皇证言,映出了十七世纪耶稣会士的心理,他锐利地直指中国公主的可笑之处,而他对中国的描写与理解,又不免带着他自己对于中国的一往情深,犀利的笔锋在提到中国时,总显得宽容。
他告诉他的读者:中国的人们柔和谦卑,中国的皇帝对待传教士如何友善仁慈、致力保护他们不受保守人士的伤害,耶稣会士在中国取得了什么样的成就,受到许多人的尊重与肯定。这么好的国家、这么温和的人民,只要持续地投注资源,肯定能有更多荣耀上帝的壮举,如此说来,欧洲(至少法国)怎么能够不支持耶稣会的东方事业呢?
读到这里,我总觉得,法国神父与中国公主,他们向往或许是同一个中国,一个完全「去法国」的美好梦土,在那里,他和她的梦想都有可能实现。
《中国近事报导》的英文版,左边是康熙皇帝的画像。
河北省,简称“冀”,与河南省相对应,河北省因位于黄河以北而得名。地处华北平原,东临渤海、内环京津,西为太行山,北为燕山,燕山以北为张北高原。河北地处中原地区,文化博大精深,自古有“燕赵多有慷慨悲歌之士”之称,是英雄辈出的地方。截至2020年6月,河北省下辖11个地级市,共有49个市辖区、21个县级市、91个县、6个自治县。其中,就怀安县来说,人口超过20万,隶属于河北省张家口市。怀安县位于河北省西北部,居晋冀蒙三省(区)交界处,地处京津冀都市圈和晋冀蒙经济圈的交汇处。在历史上,就怀安县这一建制,始于唐朝时期,名字取“怀恩而安”之意!
一
首先,怀安县隶属于河北省张家口市。怀安县属温带半干旱大陆性季风气候,年均日照时数2156小时,极端最高气温39.4℃,极端最低气温-28.1℃,年均气温7.5℃,有效积温2335-3486℃,平均无霜期140天,年均降水量383.5毫米。就怀安县的历史来说,早在西周时期,该地区属代国的疆域。到了战国时期,今河北省怀安县一带成为赵国的疆域。公元前221年,秦始皇嬴政建立了秦朝。在郡县制下,今张家口市怀安县一带属代郡下辖的代县。西汉,武帝元封元年(前110年),于县境南部旧怀安村北置夷舆县,辖今县境南川,属幽州代郡,旋即废。其地并入下洛县(今涿鹿县),属幽州刺史部上谷郡。武帝元封五年(前106年),在县境西北部(今东洋河村西南)置马城县,辖今县境西部与万全县西南部,为代郡东部都尉治所,属并州刺史部。
二
东汉建立后,该地区仍属上谷、代两郡之地。三国这一历史阶段,魏蜀吴三国鼎立,今怀安县一带成为曹魏的疆域。西晋,武帝泰始十年(274年),分上谷郡置广宁郡,县境大部属幽州代郡,东北部属广宁郡下洛县地,马城县废。北魏灭亡后,该地区属东魏,东魏孝静帝(元善见)武定四年(546年)燕州废,分恒州东部置东燕州(治今昌平县)辖大宁郡地。公元550年,该地区属北齐。公元565年属北周,公元577年改北燕州为燕州,县境属燕州。隋文帝杨坚建立隋朝后,今怀安县一带属涿郡怀戎县(今涿鹿保岱)。唐朝建立后,该地区属北燕州。唐太宗贞观八年(634年)改北燕州为妫州,唐玄宗天宝二年(743年)改妫州为妫川郡。唐穆宗长庆二年(822年),取“怀恩而安”之意,正式在该地区设立怀安县属河北道新州(今涿鹿)。
三
金太宗天会二年(北宋徽宗宣和六年,1124年),怀安县属西京路大同府。元朝建立后,怀安县从宣德州分出,属隆兴府所辖。公元1262年,今县境西部改属中书省兴和路,东部宣平县仍属上都路宣德州。公元1321年,将宣平县移治辛南庄(今左卫西十里),属中书省上都路顺宁府,后改属宣德府。西南部属兴和路。朱元璋建立明朝后,该地区隶属京师(北京)兴和府,后改属山西大同府。洪武三年(1370年),废怀安县。洪武二十三年(1390年)废千户所,设立怀安卫。清世祖顺治初,延用明制,仍属直隶。康熙四年(1665年)改隶山西。康熙三十二年(1693年)西阳河、柴沟堡、左卫并入怀安,改怀安卫为怀安县,属直隶保定布政使司宣化府,柴沟堡设守备。
四
最后,1928年,直隶省改为河北省,怀安县直属于河北省。1929年,怀安县隶属于察哈尔省。1952年11月15日,察哈尔省撤销,怀安县改属河北省。1959年5月,怀安县属张家口市。1961年12月25日,怀安县属张家口地区。1993年,张家口地区和张家口市合并,怀安县属之。如今,怀安县隶属于河北省地级张家口市。截至2019年底,怀安县下辖4个镇7个乡,总面积达1706平方公里,总人口约为24.7万人。那么,问题来了,对于历史悠久的怀安县,你怎么看呢?欢迎留下你的观点,让我们一起讨论。
导读:生命表是个什么东东?它是如何来的?我国生命表的发展经历了哪些?
我们前边的分红险的文章讲过,寿险的价格一般根据预定死亡率、预定费用率、预定利率要制定的,其中的预定死亡率是根据生命表、非常科学的算出来的。那今天就跟大家科普一下:什么是生命表?
生命表的含义:又可以称作“死亡表”或者“死亡率表”,它反映了同一个时期出生的一批人从出生后到陆续死亡的全部过程的统计,由年龄、死亡概率和尚存人数等指标构成,在人口学定义中,通常以10万人数作为0岁的生存人数,然后根据各年中的死亡人数,各年末生存人数计算各年龄人口的死亡率和生存率列成表格,直至10万人全部死亡。
生命表分为国民生命表和经验生命表。国民生命表是根据全体国民或者特定地区的人口统计数据编制的,资料主要来源于人口普查的统计资料。经验生命表是根据人寿保险或者社会保险以往的死亡记录分析编制的。保险公司制定保险价格是参照经验生命表。
生命表是如何来的?对每个人来说,出生后什么时候死亡是未知的、不可控的,但是对于一个国家一个地区来说,人的生老病死是有规律可循的。这就需要人们根据大数据来统计编制出生命规律,生命表的建立可以追溯到公元1693年,英国人埃德蒙多·哈雷制定了世界上第一张生命表《哈莱死亡表》奠定了近代生命表的基础。
我国生命表的发展
我国在1929-1931年间,金陵大学的肖富德编制了中国第一张生命表,称为农民生命表。
第一版生命表:1995年末,中国人寿保险业根据1982年第二次全国人口普查,制定出中国人寿保险业经验生命表(1990-1993)。这张表基于1990-1993年间寿险业数据编制,为新中国保险业第一版经验生命表。现已停止使用。
第二版生命表:2005年底,中国保监会公布《中国人寿保险业经验生命表(2000-2003)》,2006年1月1日起生效,为我国保险业第二版经验生命表。该表已沿用数十年,现已停止使用。
第三版生命表:2016年12月28日,中国保监会对外宣布,保监会已于近日向全行业正式发布了我国保险业第三张生命表——《中国人身保险业经验生命表(2010-2013)》,并于2017年1月1日正式实施。这版就是目前正在使用的生命表。
写在最后
今天的分享到此结束,如果您是对保险感兴趣的客户或者是保险同业,欢迎大家和我交流讨论保险的话题,我们下次再见!