您当前的位置:首页 > 风水 > 植物风水

堤岸(堤岸的意思)

时间:2024-01-18 06:16:42 作者:若即若离 来源:互联网

本文目录一览:

全世界的中国城都叫唐人街,为什么越南的叫做“堤岸”和Cho Lon

说起越南的中国城,首先聊聊越南的很多地名与中国相同,素有“小中华”的称谓,比如越南有河南省、太原省、西宁省、永安省、广南省、海阳省、平阳省等……

其次就该讲讲越南与中国的历史渊源了,这点要从民族说起,越南有54个民族,京族占总人口87%,少数民族占13%。

而京族(外文:Kinh、中国罗马字母拼写:Gin,越南语:người Kinh/京),亦称越族(越南语:người Việt/越),是越南的主体民族自称,越南北部少数民族传统上称京族为交人(Keo),而这个名称源自历史上的交趾郡。占越南总人口的86%,是狭义上的越南人。

在中国境内,京族也被视为少数民族之一。中华人民共和国国务院于1958年将中国境内的这个民族定名为京族,在越南官方也使用“京族”这一名称来区别于越南境内其他民族。

从语言学的角度来看,京族的母语京语通常被认为属于南亚语系,故京族一般被视为南亚语系民族。另有一种说法认为,京族是百越后裔的壮侗语系民族之雒越为主体,加入南岛语系民族之占人、南亚语系民族之高棉人及汉藏语系民族之汉人而重新融合而成的民族。而由于长期受中国文化的影响,京族文化更接近于东亚而非东南亚。

在历史上,越南中北部曾为中国领土,古称“交趾”,因为传说其地人趾相交。

至唐代,设安南都护府,是有安南之名。在五代十国时期(968年)脱离中国独立建国,但历朝历代均为中国的藩属国,明永乐年间,中国短暂恢复了对越南的统治,称交趾布政使司。至于越南南部,古代为占城,宋代知名的占城稻即由此传入中国。

之后到了1670年代,有大量的明朝遗民来到越南,当时越南南北朝时期的广南第四任君主Nguyen Phuc Tan(阮福瀕)允许明朝遗民在Hoi An(会安)居住,并鼓励他们向南方开拓,在湄公河流域建设新的定居点。其中有些人来到了Bien Hoa(边和),有些人来到了My Tho(美湫)。

(会安迄今还保留了许多明朝中国的痕迹)

1680年代,一部分来自边和的华人,来到了现在的胡志明市一带,开始在这里建设日后被称为Cho Lon的中国城。

当时的越南人将这些来自明朝的中国人称为“Minh Huong”(huong是“方向、来自”的意思,Minh Huong可以理解为中文“明乡”,解释为来自明朝的人,或者简单的说就是“明人”,“明乡人”)。而他们最初建立的村落,就被叫做了xa Minh Huong(明乡)。

这个最早的明乡位于现在的华裔社区的东部区域,在后来法属殖民时期的Canton大街(现在称为Trieu Quang Phuc街)附近。1698年,明乡村成为了当时新设的越南“嘉定(Gia Dinh)(省)”的一部分,而嘉定(省)的主要行政中心就位于Ben Nghe,也就是最早被称为Saigon的区域。

(1815年时的Gia Dinh地图,左侧就是华裔社区Cho Lon的区域,右侧就是最早被称为Saigon的区域,那个正方形的区域是当时的要塞。)

明乡的居民从事大量的商业活动,经营港口,控制了当时来自湄公河区域的稻米和其他农作物的运输和贸易。

他们还带了很多工匠,包括有经验的瓷器工匠,先后建立了Buu Nguyen,Dong Hoa,Hung Loi,Ren和Cay等窑口。进入19世纪,这些窑口生产的Cay Mai瓷器开始广为人知,特别是一些设计精美的瓷瓦、神像、装饰件和香炉,今天很多华裔社区Cho Lon留存的寺庙、楼阁和会馆中都还能见到这些陶瓷制品。

由于早期迁居越南的明人都无法再回到故乡,因此他们中的很多人都娶了当地的越南人或高棉人,经过若干代的繁衍,他们的后代成为了具有特别种族文化特征的一个族群。当时的阮朝和后来的法国殖民者将他们描述为“华裔安南人”,因为他们虽然穿着越南人的服饰,可是还保留着中国先祖的语言和文化。

18世纪中叶,由于中国人口的增长,新的移民开始来到越南。还有部分原因是在明末清初的时候,大部分反清复明的人士来到这里躲避清军追杀。不同于早期的明人,这一时期的移民仍然可以返回中国,因此他们并不觉得必须与当地越南种族融合。其中的很多人都来自福建一带,他们最初的定居点位于如今Cho Lon的西部区域,位于后来的Paris大街(如今的Phung Hung街)附近。

明乡的居民将这些新来的移民称为“Thanh Nhan”,意思就是“清人”,因为他们来自当时的清朝。当时的明乡人控制了多数的港口运输和稻米贸易,新来的“清人”则主要从事进出口贸易。

Cho Lon旧照

明乡有他们自己的公共聚会场所,日后演变成了今天我们能够看到的Dinh Minh Huong Gia Thanh(“明乡嘉盛会馆”),是明乡人议事和祭拜祖先的地方。当时华裔社区Cho Lon的士绅都是从明乡社区中选举产生,这一传统一直延续至法属殖民时期。

(位于胡志明市第五郡的“明乡嘉盛会馆”)

而新来的清人则按照他们的籍贯和语言,组成了不同的“帮(越南文就是:bang)”,并在当地建立会馆。当时阮朝的皇帝也乐于用这种帮会体系来管理这些新移民。每个“帮”的负责人就是bang truong(帮主),负责管理自己帮内的百姓并负责征税。每个“帮”还建立了自己的学馆和医馆。

无论是明乡人或清人,都非常感激阮朝皇帝允许他们在当地定居并从事贸易。因此,在1778年至1802年越南的阮朝与西山朝(Tay Son)的战争期间,这些华人都成了阮朝最强有力的拥护者,但这也使他们后来遭到了西山朝的迫害。

(旧藏《阮惠遣阮光显向清朝请和图》。西山朝只存在了24年,是越南历史上很短的一个王朝。但是他的第二任君主阮惠却曾经击败过清朝的军队,并且还派了自己的山寨版到北京朝见乾隆皇帝。胡志明市的市中心的有条大街就叫做阮惠街(Nguyen Hue)。)

1778年,西山朝的军队入侵Bien Hoa(边和),致使许多难民逃到明乡。为了安置这些涌入的人口,在Cho Lon的北部建立了新的市场。但是1782年,西山朝的军队入侵明乡,由于当地华人支持西山朝的对手阮朝,西山朝的军队捣毁了市场,杀戮了大量当地居民。

幸存者们此后重建了市镇,加深河道,并建造了高大的堤防用来防洪和抵御外敌入侵。同时,还沿着Binh Duong河修建了码头,联通到市镇中心。曾经的明乡也因此得名Tai Ngon(就是中文“堤岸”)。

1801年,阮朝皇帝Nguyen Phuc Anh(阮福映)最终击败了西山朝,统一了大越。作为回报堤岸城的明乡人和清人在战争期间对阮朝的支持,阮朝皇帝允许华人继续经营贸易,还免除了华人的兵役,减少了税负,从而使得堤岸城获得了空前的发展。

如今越南有着大量的华人人口,数量在110万左右,占越南总人口(9500多万)1.1%,在越南仍然属于少数民族,越南语称Hoa (华人)。大部分华人以粤语为主,然后就是闽南话和少量客家语。百分之90的人口聚居在越南南部,而西贡(胡志明)的华人人口就超过了50万。胡志明市的第5、6、8、10、11郡是从前华人居住和生活的地方,这个地方就是古时明乡人和清人所建的“堤岸城”,也可以叫做Cho Lon,所以直接沿用至今。Cho的意见是“市场”,Lon的意思是“大”,Cho Lon的意思就是“巨大的市场”。

全世界大部分的中国城叫唐人街,而越南没有所谓唐人街的概念就源自于此。其他国家的唐人街的第一辈移民大部分都在19世纪末来到异国,并且人数远没有越南这么多。在越南的近代历史里,华人扮演了非常重要的角色,虽然现在越南华人的影响力没有以前那么大,但是在胡志明多元的环境里,华人独特的文化仍然举足轻重。

小学生必读小古文《语文》二上之17《大禹治水》

dà yǔ zhì shuǐ

17.大 禹 治 水

yǔ nǎisuíyǔyì、hòu jìfènɡdìmìnɡ,mìnɡzhūhóubǎixìnɡxīnɡréntúyǐfùtǔ,xínɡshān

禹乃 遂与益、后 稷 奉帝 命, 命 诸 侯百 姓 兴 人徒以傅土①,行 山

biǎomù,dìnɡɡāoshāndàchuān。yǔshānɡxiānrénfùɡǔnɡōnɡzhībùchénɡshòuzhū,nǎi láo

表木②,定 高 山 大川③。禹 伤 先 人父鲧 功 之不 成 受 诛④,乃 劳

shēnjiāo sī, jūwàishísānnián,ɡuòjiāménbùɡǎnrù。bó yīshí,zhìxiàoyúɡuǐshén。bēi

身 焦 思⑤,居外 十三 年, 过家 门不敢入。薄衣食⑥,致 孝 于鬼神⑦。卑

ɡōnɡshì,zhìfèiyúɡōuxù。

宫 室⑧,致费于沟淢⑨。

lù xínɡchénɡchē,shuǐxínɡchénɡchuán,níxínɡchénɡqiāo,shānxínɡchénɡjú。 zuǒ

陆 行 乘 车, 水 行 乘 船, 泥 行 乘 橇⑩,山 行 乘 檋⑾。左

zhǔnshénɡ,yòuɡuījǔ,zǎisìshí, yǐkāijiǔzhōu,tōnɡjiǔdào,bēijiǔzé, dùjiǔshān。

准 绳⑿, 右规矩⒀,载四时⒁,以开 九州⒂, 通 九道⒃,陂 九泽⒄,度九山

lìnɡyìyǔzhònɡshùdào,kězhǒnɡbēishī。mìnɡhòujìyǔzhònɡshùnándézhīshí。shíshǎo,

⒅。令 益予 众 庶稻⒆,可 种 卑湿⒇。命后 稷予 众 庶 难得之食。食 少,

tiáoyǒuyúxiānɡjǐ,yǐjūnzhūhóu。 yǔ nǎixínɡxiānɡ dìyísuǒyǒuyǐɡònɡ, jíshān

调 有余 相 给,以 均诸 侯(21)。禹乃 行 相 地宜 所有以 贡(22),及山

chuānzhībiànlì.

川 之 便 利(23)。 (《史记·夏本纪》)

(课文根据中国古代神话传说改写。(二上p71))

【作家作品】

司马迁(约前145年——约前90年),字子长,夏阳(今陕西韩城)人。西汉著名史学家、文学家、思想家。司马迁生于龙门,年十岁诵古文,后继父位,任太史令;因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令,发愤完成了我国第一部纪传体通史《史记》。

《史记》是我国第一部纪传体通史。《史记》原名《太史公书》,全书共一百三十卷,有十表、八书、十二本纪、三十世家、七十列传,共约五十二万六千五百字,记载了上起中国上古传说中的黄帝时代(约公元前3000年)下至汉武帝元狩元年(公元前122年)共三千多年的历史。它包罗万象,而又融汇贯通,脉络清晰,所谓“究天人之际,通古今之变,成一家之言”,被公认为是中国史书的典范,成为后世历朝修史的范本,为“二十五史”之首。《史记》不仅有很高的史学价值,还被认为是一部优秀的文学著作,在文学史上有重要地位,具有极高的文学价值,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。

【注释】

①百姓:即百官。战国以前百姓是对贵族的通称,因为当时只有贵族才有姓,而平民没有姓。兴:发动。人徒:指被罚服劳役的人.。傅:《尚书》作“敷”,是分的意思,指分治九州土地。一说:傅,即“付”,指付出功役。

②表木:立木作表记。表,表记。

③定:指测定。

④伤:悲伤。

⑤劳身:劳累自己,即不怕劳累的意思。焦思:苦苦思索。焦,着急,焦躁。

⑥薄:少,使少,即节俭的意思。

⑦致:送达,表达。

⑧卑:使低矮,这里有简陋之意。

⑨沟淢(xù):田间沟渠。古代渠道深广四尺叫沟,深广八尺叫淢。这里泛指河道。

⑩橇(qiāo):古代在泥路上行走的一种交通工具。

⑾檋(jú):古代一种登山鞋,把长半寸的铁钉安在鞋底上,以防止上山时滑倒。⑿准:取平的工具。绳:取直的工具。

⒀规:划圆的工具。矩:划方的工具。这里“规矩”指测量高低远近的工具。

⒁四时:可能是指测四时定方向的仪器。

开九州:开发九州的土地。九州,即冀、兖、青、徐、豫、荆、扬、雍、梁。

⒃通九道:疏通九条河道。九道,即指弱、黑、河、漾、江、沇(yǎn)、淮、渭、洛九条河流的河道。

⒄陂(bēi):水边,水岸。这里是筑堤岸的意思。九泽:指雷夏、大野、彭蠡(lǐ)、震泽、云梦、荥播、荷泽、孟猪、猪野九个湖泊。

⒅度:测量,勘测,即上文的“表木”。九山:指汧、壶口、砥柱、太行、西倾、熊耳、墦冢、内方、(mín)九座大山。

⒆众庶:庶民,平民。

⒇卑湿:低湿之地。

(21)均:使均衡。

(22)相:察看,考察。宜所有以贡:意思是应根据各地所具有的物产来向天子进贡。

(23)便利:指交通是否方便。

【说说意思】

禹接受了舜帝的命令,与益、后稷一起到任,命令诸侯百官征集民夫,展开平治水土工作。他一路随着山势树立标识,测定高山大川的状貌。禹因父亲鲧治水无功被杀而难过,因此不顾劳累,殚精竭虑,在外十三年,几次经过自己家门也不敢进。他吃穿都很简朴,尽力敬奉鬼神。居住的屋室简陋,把钱财用于修渠挖沟等水利工程。他在陆地上赶路坐车,走水路坐船,走泥泞的路就坐木橇,走山路就穿上有齿的鞋。他左手拿着准和绳,右手拿着规和矩,还装载着测四时定方向的仪器,用以从事于开发九州,辟通九州道路,修筑九州湖泽堤障,计度九州山岳脉络。他叫伯益发放稻种,教导群众在低洼潮湿的地方种植。后来又让后稷赈济难以保证温饱的民众。粮食匮乏的地方,就让一些地区把余粮调济给缺粮地区,以便使各诸侯境内都有粮食吃。禹又巡视各地所特有的物产以定其贡赋,还视察了各地山川交通的便利情况。

【诵读点拨】

禹是治理洪水的最高领导人,但他为天下万民兴利除害,躬亲劳苦,手执工具,与下民一起栉风沐雨,同洪水搏斗。大禹治水在中华文明发展史上起重要作用。在治水过程中,大禹依靠艰苦奋斗、因势利导、科学治水、以人为本的理念,克服重重困难,终于取得了治水的成功。由此形成以公而忘私、民族至上、民为邦本、科学创新等为内涵的大禹治水精神。大禹治水精神是中华民族精神的源头和象征。

【拓展阅读】

共工怒触不周山

昔者①,共工与颛顼争为帝②,怒而触不周之山③,天柱折,地维绝④。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉⑤。

(《淮南子·天文训》)

[注释]

①昔者:从前。

②共工:传说中的部落领袖,炎帝的后裔。颛顼(zhuānxū):传说中的五帝之一,黄帝的后裔。

③触:碰、撞。不周之山:山名,即不周山,传说在昆仑西北,是天地之间的支柱。

④维,绳子。绝,断。   

⑤水潦(lǎo):泛指江湖流水。潦,积水。尘埃:尘土,沙子,这里指泥沙。  

[说说意思]

从前,共工与颛顼争夺部落天帝之位,(共工在大战中惨败)(共工)愤怒地用头撞击不周山,支撑着天的柱子折断了,拴系着大地的绳索也断了。(所以)天向西北方向倾斜,所以日月、星辰都向西北方向移动了;大地的东南角塌陷了,所以江河积水泥沙都朝东南角流去了。

[谈谈理解]

这是一个神话故事。它反映了远古部族间的斗争,同时涉及到古代天文学上的盖天说。神奇的传说中带有现实主义的色彩。

[背背练练]

刑天至此与帝争神,帝断其首,葬之常羊之山:乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。

(出自《山海经·海外西经》)

成语: 刑天舞干戚

以《观潮》为例,手把手教孩子学会预习

进入四年级,字词学习不再作为课堂学习的重点内容,课文内容的学习、理解要占据大部分时间,课前预习就成为课堂学习的重要补充。为了让孩子学会预习,养成自主学习的好习惯,接下来就以四年级上册第一课《观潮》为例,让孩子学会预习。

第一步:标出课文自然段

这一环节看似简单,但很重要,标出自然段,在课堂上就能快速说出、找到要学习的段落,节省了时间。

别看标自然段简单,但有同学就是会出错,特别是遇到有的课文很长,或者人物对话频繁出现的情况下,出错的真的不少。我经常说:能把一件看似简单的事做正确,不出错,也说明他具有认真的态度和良好的学习习惯的。

《观潮》一课共有5个自然段。

第二步: 在文中划出本课的生字词

用横线或其它符号在文中划出本课要求会写的生字词。这一环节让学生把生字学习和课文学习相结合,在语言环境中识字识词,更易于记忆和理解。

本文需要划出的词语有:

大潮 据说 大堤 宽阔 盼着 翻滚 顿时 逐渐 一堵墙 犹如 山崩地裂 震得颤动起来 余波

第三步:拼读课后要求会认的字

1、先根据拼音拼读,每字三遍。

2、不看拼音,把这些字正确地读出来。不会的,记不准的再看拼音读,直到读会为止。

3、给课后要求会写的字加拼音。这一步是帮助学生进一步记忆生字的读音,读准生字。

cháo潮 dī堤 kuò阔 pàn盼 gǔn滚

dùn顿 zhú逐 jiàn渐 dǔ堵 bēng崩

zhèn震 shà霎 yú 余

解决了这些字的读音,基本就扫清了本课的字词障碍,为课文学习奠定了基础。

第四步:读课文,把课文读准确,读通顺,读流利

课文至少要读三遍,读到哪一句没有读通顺,要多读几遍。读好这一句再读下一句。遇到刚才做了标记的词语(本课生字词)更要注意读准确。

第五步:给课后生字组词,每个字组两个词

大潮 涨潮 据说 根据 大堤 堤岸 宽阔 辽阔 盼望 期盼 翻滚 滚动 逐渐 一堵墙 堵门 犹如 犹豫 山崩地裂 崩塌 震动地震 霎时 余波 剩余

第一个词是课文中的词,第二个是自己课外积累的词语。

这样对生字的学习又进了一步,读准了字音,通过组词又大致理解了意思。

第六步:找出文中的多音字

在读课文时,是不是发现了一些多音字?把这些字划下来,一是给这些多音字组组词,二是把文中的这个字的读音读正确。

本文出现了六个多音字:

薄 bó单薄 báo薄片 bò薄荷

蒙 mēng蒙骗 méng 启蒙 měng内蒙

闷 mēn闷热 mèn闷雷

颤 chàn颤动 zhàn打颤

卷 juǎn卷帘门 juàn试卷

号 háo号叫 hào号码

第七步:划出文中的四字词语、不懂的词试着理解

每篇文章中都会有一些四字词语和学生不常见、不理解的词,可以给这个词划个小问号或记下来,采用查字词典、联系上下文、拆字等方法试着去解决它。

本课这样的词有以下这些,通过搜索答案如下:

屹立 :高耸挺立,比喻坚定不动摇。

若隐若现 :隐隐约约,看不清楚。

人声鼎沸 :形容人群的声音吵吵嚷嚷,就像煮开了锅一样。

风平浪静:没有风浪,好像什么事情都没有发生一样,比喻平静无事。

水天相接 :形容水天共融的景象。

沸腾:比喻声音喧闹。

浩浩荡荡 :原形容水势广大的样子。 后形容事物的广阔壮大,或前进的人流声势浩大。

山崩地裂:山岳倒塌,大地裂开。形容响声巨大或变化剧烈。

霎时:极短的时间,片刻。

漫天卷地:满天飞舞连地上的灰尘都被卷起。形容来势很猛,到处都是。

风号浪吼:海上的风声大得像是在嚎叫,浪声大得像是在吼叫,形容风浪十分巨大。

理解了这些难懂的词,就帮助自己进一步理解了课文内容。

第八步:解决课后题

本课课后共有三个题,第二个题要在预习中深入思考一下:说说课文是按什么顺序描写钱塘建大潮的,你的脑海中浮现出怎样的画面。

第一,说说课文描写顺序,通过“早上”“午后一点左右”等词我们基本可以断定是按时间顺序来写的。

第二,脑海中浮现出怎样的画面,这一步要在前面所有步骤做扎实之后才会有印象,头脑中才能出现画面。画面1:在海塘大堤上看到景象:江面、古塔、中山亭、观潮台 画面2:潮来时奔腾浩荡的景象 画面3:潮头过后江水逐渐回落的景象。

预习课文温馨提示:

1、手边要准备字词典,遇到不会的字要查要问,不要猜,不要略过。

2、在文中标记要用不同的符号,不同颜色的笔,这样看起来清楚,上课时才能很快找到答案,唤醒记忆。

3、书写认真。书写认真能给自己阅读学习时增添愉悦感,书写认真能让自己不会在不值得的地方浪费时间,书写认真更体现了一个人的学习态度。

怎么样,快来按老师教给你的方法预习《观潮》这篇课文吧!

侵占堤岸!沙尘弥漫!黄浦江边,惊现数十个“巨无霸”!伤了母亲河,肿么办

点击上方“新民帮侬忙”轻松关注

不少市民通过今日头条上海频道“头条帮忙”入口向“新民帮侬忙”反映,闵行区通海路和塘浦路周边,竟然有企业在黄浦江堤岸旁“大兴土木”,搭建数十个水泥砂石“筒仓”。施工时,噪声轰鸣、扬尘扰民,而更让人担忧的是,“筒仓”一旦“完工”,不仅侵占堤岸,“泥沙俱下”甚而会“脏了母亲河”,存在着诸多隐患。

黄浦江边扬尘舞

新民晚报“新民帮侬忙”记者首先来到位于闵行区浦锦街道塘浦路301弄200号内。这里是一家水泥黄沙码头,内部还有一家搅拌站,正在生产经营。刚走进场地,4只锈迹斑斑、高10多米的“筒仓”映入眼帘。

塘浦路301弄200号场地内四只锈迹斑斑的筒仓

塘浦路301弄200号场地内正在施工

新民晚报“新民帮侬忙”记者观察后发现,在靠近黄浦江堤岸的区域,几条送料带铺展开来,一路延伸到江边。

几条送料带铺展开来,一路延伸到江边

■ 数块钢板、数捆钢筋东倒西歪地被堆放在岸堤处,脏乱不堪;

靠近堤岸处钢筋、钢板等杂物乱堆

■ 另一侧,仅用彩钢板简单围挡,内部正在“大兴土木”:打下桩基后,工人正加紧施工,噪声不绝于耳。

塘浦路301弄200号场地靠近黄浦江堤岸处正在施工

而据新民晚报“新民帮侬忙”记者目测,这处施工现场距离江堤最多不超过10米。不远处,还有两只白色“筒仓”高高耸立。

采访中,附近居民告诉新民晚报“新民帮侬忙”记者,由于运送水泥砂石的往来车辆十分频繁,因此这段塘浦路周围扬尘、噪声等扰民问题严重,让他们苦不堪言。对此,不少居民质疑,黄浦江边区域本就不容侵占。

“这许多用于储料的‘筒仓’是怎么造起来的?”

“往下打地基,难道不会影响堤岸的承重吗?”

对此,浦锦街道回应,去年下半年来,确实收到并处置多起关于“塘浦路301弄200号”的投诉。经核实,该处的管理使用者为一家贸易有限公司,营业执照经营范围为水泥制品制造、销售、普通货物仓储服务等。

该处设有扬尘在线监测点位,具备基本的扬尘污染防治措施。街道核实后表示,从现场情况来看,抑尘效果不佳。目前,已约谈企业相关负责人,要求加大抑尘设施设备的布局。

那么,企业紧贴堤岸旁施工搭建“筒仓”是否合法?对此,街道回复称,已对该企业负责人提出明确要求,相关项目经行业部门审批符合投产条件后,方可实施现场作业。

堤岸之处深打桩

新民晚报“新民帮侬忙”记者又来到闵行区通海路245号内。

闵行区通海路245号门头

■ 在这片场地内,近十个青色的“筒仓”紧挨在一起;

245号靠近黄浦江堤岸旁已建起数十只筒仓

■ 在靠近黄浦江岸堤和防汛通道处,3只高数十米的筒仓已快“完工”:几名工人正推着三轮车,往“筒仓”内部运输水泥,正忙得不可开交。

通海路245号防汛通道旁建起三只筒仓

而距离这3只大型筒仓5米不到的距离内,一块写有“防汛通道禁止通行”字样的警示牌格外醒目。

附近居民告诉新民晚报“新民帮侬忙”记者,这3只靠近堤岸的筒仓,是去年底开始建造的。由于日夜施工赶进度,周边地面已遭严重破坏。

而居民们的担忧则主要集中在两点:

■ 一是侵占堤岸。紧挨着黄浦江边往下深深打桩,将影响防汛墙的牢固性;

■ 二是污染环境。有居民指出,这些“筒仓”建成之后,势必要投入使用,而距离黄浦江这么近,泥沙、扬尘等将直接污染母亲河。

通海路245号内防汛通道被占

新民晚报“新民帮侬忙”记者向吴泾镇了解情况。镇相关部门核实后表示,经查,通海路245号厂区长期经营混凝土预制管桩、构件及相关建筑材料。公司由于生产经营所需,将原有的水泥粉料建筑材料储藏设施设备扩容。

企业自称,根据上海市规划和自然资源局在2020年8月25日印发的《关于进一步完善本市附属设施建设规划管理工作的意见》文件,其中第四条的相关内容:增设推动生产经营的设施的附属设施,无需办理规划审批手续。企业安装的筒仓是水泥中转、储藏所需要,属于储藏设施设备,故无需办理相关手续。

安全环境怎么办

不过,新民晚报“新民帮侬忙”记者在调查中发现,这样的说法似乎站不住脚。

■ 首先,据周边居民反映,“筒仓”是企业生产经营主体的一部分,后续很可能用于运料、储料,并参与经营,而不仅仅是“只用于仓储”这么简单。

■ 其次,相关设施严重侵占堤岸。根据《上海市黄浦江防汛墙保护办法》中第三条明确规定,黄浦江防汛墙保护范围为墙体外侧水域侧5米、陆域侧10米范围内的全部区域。其中第十二条则写明:在黄浦江防汛墙保护范围内,任何单位或个人实施堆放货物,安装大型设施的,必须事先经过市水务局同意。

对此,企业声称,按照相关文件要求,该设备不在黄浦江防汛墙保护范围内,无需市水务部门的批复。

这样的回复,显然与新民晚报“新民帮侬忙”记者在现场看到的事实不符。截至发稿,吴泾镇向新民晚报“新民帮侬忙”记者发来回应:

闵行区防汛管理中心已派工作人员前往现场巡查,发现确实存在问题,但因为监管权不在镇里,具体情况会由区里在向相关部门申报审批后,再做整改。

黄浦江堤岸旁到底能不能如此“大兴土木”?母亲河畔的隐患到底何时消除?“新民帮侬忙”将持续关注。

帮侬忙工作室

策划 | 钱俊毅

文字 | 徐驰

图片 | 徐驰

编辑 | 顾玥 钱俊毅 姚储杰

烦心事、操心事、揪心事

——有困难上今日头条上海频道

找【头条帮忙】!

热门推荐