您当前的位置:首页 > 风水 > 招财风水

恣欢谑怎么读(恣欢谑什么意思)

时间:2024-01-02 02:23:01 作者:孤单的城 来源:互联网

本文目录一览:

「每日一字」 谑(2785)2022.05.07

应书友们的要求,今天继续解析田英章先生楷书李白诗《将进酒》。

需要说明的是,单字是从下面作品里摘取制作的,已解析过的字请在本公众号里(从主界面里进入下部中间的【每日一字】菜单)查阅。

斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径

第一百四十二个字:谑

谑 xuè:左右结构,左收右展。

左部“言”旁斜势抗肩,不要写宽。首笔竖点靠右,起笔稍重,稍左斜;长横起笔左探,大抗肩,略呈俯视,过竖点即收;中间两小横稍偏左,上短下长,大抗肩;下面“口”不要写大,右斜抗肩, 位置相对上面两小横要稍偏左,以让右部。

右部“虐”字中宫收紧,不要写宽。上面“虍”旁为书法写法,整体抗肩:横画起笔与左部平齐,大抗肩,勿长;“冖”要宽:左竖靠近左部,稍左斜,勿长;横钩虚接起笔,横画勿重,大抗肩,略呈俯势,到位后往上稍提笔锋、顿笔写钩,钩要短促有力;里面的短横要上靠,在首横的下方,抗肩与上面协调;竖画横切起笔,注意位置,过短横后勿长;底横稍长,抗肩与上横协调。下面左收右展:短横勿重,大抗肩,勿重;长横起笔左探,抗肩,略呈俯势,右边渐重,稍长,收笔稍下拉;最后竖折起笔托住横画,向下弯行,稍左斜,到位后笔锋向左稍带、顿笔写横,横画略重,略抗肩,略呈俯势,收笔稍下拉。

晋 · 王羲之 · 普觉国师碑

须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将

出换美酒,与尔同销万古愁。

全文终

一首诗,读懂李白的“狂”

相信大家都读过李白的《将进酒》,但根据敦煌残卷来看,李白的这首诗,其实有过修改,原版叫做《惜樽空》。

《将进酒》

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

《惜樽空》

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见床头明镜悲白发,朝如青云暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生吾徒有俊才,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生, 与君歌一曲,请君为我倾。钟鼓玉帛岂足贵,但用长醉不复醒。古来贤圣皆死尽,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

不少地方在用词上有细微的差异,例如“高堂”和“床头”,“馔玉”和“玉帛”等。

《惜樽空》的其中一句,相较于《将进酒》,更能体现出李白的“狂”,即“古来贤圣皆死尽”。

相对于古来圣贤皆寂寞,“皆死尽”更显得李白在当时的豪放不羁、离经叛道。

自从汉武帝独尊儒术以来,少有人敢像李白这样,对古来先哲用词这般不敬的。

古来的圣人贤哲都埋于黄土之中,唯有醉酒酩酊之人,可以留得姓名,也就是李太白这样“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”的人物,才有这般狂放。

李白杜甫都是诗词传唱千年,生平却时运不济的类型,即使有贺知章一句“谪仙人”的评价,李白依旧难免仕途坎坷。

毕竟,他太“狂”了,贵妃研磨、力士脱靴,有几人敢如此呢?

李白自己也说“文章憎命达,魑魅喜人过”嘛,作为绣口一吐,就是半个盛唐的人物,不得重用,似乎也在情理之中。

《将进酒》和《惜樽空》,你觉得哪一首诗更好呢?

◎图片来源于网络

《长安三万里》的《将进酒》读错了?这是我们的幸运

1.错了吗

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒!

电影中,李白是这么读的。有人说,《将进酒》读错了,应该是“但愿长醉不愿醒”。拿出高中语文课本一看,真的是“不愿醒”。

还有人说,唐朝的李白应该读“不用醒”。

但愿长醉不复醒!

但愿长醉不愿醒!

但愿长醉不用醒!

究竟哪个是对的呢?

可能很多人没有意识到,当我们争论谁对谁错时,实则就是我们的幸运,因为我们还有机会去争论。

我们是否听过争论哪个版本的《鸿猷文》才是对的?在唐朝人笔记中,《鸿猷文》可是李白顶级的作品,《鸿猷文》也曾编入李白最早的作品集里,但最终还是失传了。今天的我们只闻其名,不见其身,这是巨大的遗憾。

能够流传到今天的唐诗,其实是数量极少的。我们也不要觉得优秀的作品就一定能够穿越时空流传到今天,太多太多意外了。

真的,当我们争论古诗是否正确时,首先应该庆幸,其次版本的区别谈不上对错。

2.古诗流传的5种途径

一首古诗能够穿越时空流传到今天,大概有以下5种途径。

一、刻石。名胜古迹上常有诗词家的笔迹。像题在墙壁上的诗或陶瓷上的诗都可以算在这个范畴内。有一首比较著名的诗

君生我未生,我生君已老。君恨我生迟,我恨君生早。

就是题在瓷器上的,20世纪70年代随着瓷器出土,最终为我们所知。

二、诗集。古代能写诗的人,基本上都不算贫困阶层,要不然连读书的机会都没有,只不过有的诗人越来越潦倒而已。所以,诗人基本上都有意识有能力把自己写过的诗文结集。

李白临死前就把诗文草稿交给族叔李阳冰。李阳冰也不负所望,整理成《草堂集》,共十卷,并作了序。但李阳冰去世之后,经历兵荒马乱、朝代更替,到宋朝时《草堂集》便已失传。要不然,我们有机会看到那篇顶级的《鸿猷文》。

在唐朝诗人里面,白居易的诗歌是流传到今天最多的。他是不是写过唐诗最多的,现在也没办法考证。比如杜甫流传到今天的诗基本上是晚年写的,早年的诗歌绝大部分已经失传了。白居易的诗留存之所以这么多,和他的风险意识有关。在他生前,就把自己的作品集《白氏长庆集》抄了5份,分别给不同的子弟收藏,降低了失传的风险。

三、口传。诗歌诗歌,很多诗歌本来就是拿来唱的,有人听到了,觉得好就记录下来了。这也导致古诗有不同版本的一个原因。毕竟唱的人有可能背错了,也有可能是记录的人笔误了。后人也没办法考证哪个才是原作者的版本。

四、后人整理。比如王国维就最爱干这个事。有一首叫《秦妇吟》的诗,在唐末就非常著名,但仿佛一夜之间就消失了,在近一千年的时间里,大家只知其名,不见其身。直到20世纪初,在敦煌藏经洞中被发现,王国维把它整理出来。这首与汉乐府《孔雀东南飞》、北朝乐府《木兰诗》并称为“乐府三绝”的诗最终为我们所知。

与此同时,也发现了《将进酒》唐朝时的手抄版,与今天我们熟知的版本有多达十个不同之处。

五、野史小说。有人把古诗写入自己的小说里,最终被后人挖掘出来。

有了这些途径,古诗就能够流传下来了吗?仍然风险重重。

明朝时,唐诗就在快速消失,得益于一个人才保存了我们今天能够见到的大部分唐诗。他就是胡震亨。

胡震亨的父亲胡彭述留下了一个叫“好古堂”的藏书楼,里面的藏书多达万卷以上,而且多为珍贵的秘册异书。

在此基础上,胡震亨耗时十多年,在67岁那年终于编成唐诗集《唐音统签》。如果没有这本《唐音统签》,我们今天能够见到的唐诗一定会少很多。

清朝康熙年间编纂成册的《全唐诗》收录48900余首诗,涉及2200多位诗人,底稿正是胡震亨的《唐音统签》。

大唐三百年,群星闪耀,到今天只有不到5万首诗,多吗?相当少了。比如写出《春江花月夜》的张若虚,流传到今天只有两首诗。王之涣流传到今天的诗歌也只有6首,首首是精品,可以想象其他的作品也一定不会差,只是我们看不到了。

我们也不要以为失传的原因是作品不好。像《春江花月夜》也差点失传了,也是明朝人从仅有的宋朝资料里面发现的,一不小心也会失传了。

一首诗能否流传到今天,运气必不可少,前人的努力更不可少。

想想那些已经失传的优秀作品,真的令人惋惜。

3.部分常见的版本差异

版本差异,与对错无关。

我们先说一下《将进酒》。

唐朝手抄版:但愿长醉不用醒!

宋朝版:但愿长醉不复醒!

高中语文教材版:但愿长醉不愿醒!

我记得我读书的时候学的也是”但愿长醉不复醒",现在网络上流行更多的也是这个版本。但是不知道什么原因,现在高中语文书选了“不愿醒”的版本,当然教材也没有问题,都是源于古籍的。

很长时间里,人们看到的《将进酒》都是源于宋朝的资料。直到20世纪初,在敦煌发现唐朝的手抄版,那时叫《惜罇空》,全文如下:

惜罇空

君不見黄河之水天上来,奔流到海不復逥。

君不見床頭明鏡悲白髮,朝如青雲暮成雪。

人生得意湏盡歡,莫使金罇空對月。

天生吾徒有俊才,千金散盡還復来。

烹羊宰牛且為樂,會湏一飲三百盃。

岑夫子,丹丘生。与君哥一曲,請君為我傾。

鍾皷玉帛豈足貴,但願長酔不用醒。

古来賢聖皆死盡,唯有飲者畄其名。

陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

主人何為言少錢,徑湏沽取對君酌。

五花馬、千金裘,呼児将出換羙酒,与尓同銷万古愁。

敦煌手抄本与入选高中语文教材的版本主要有以下不同:

1,《惜罇空》➟《将进酒》。

2,“床头明镜悲白发”➟“高堂明镜悲白发”。

3,“朝如青云暮成雪”➟“朝如青丝暮成雪”。

4,“天生吾徒有俊才”➟“天生我材必有用”。

5,敦煌写本仅“岑夫子,丹丘生”➟后面多了两个三字句:“将进酒,杯莫停”。

6,“请君为我倾”➟“请君为我倾耳听”。

7,“钟鼓玉帛岂足贵”➟“钟鼓馔玉不足贵”。

8,“但愿长醉不用醒”➟“但愿长醉不愿醒”。

9,“古来圣贤皆死尽”➟“古来圣贤皆寂寞”。

关于《将进酒》的版本,我们没必要争论哪个是正确的。能够看到这么多版本,真的是我们的运气。

唐朝的手抄版不一定“很正宗”,宋朝的不一定“不正宗”。有可能唐朝的手抄版是抄了李白早期的版本,后来李白自己又修改了,最终被宋朝人抄录了。当然,也可能宋朝人对《将进酒》进行了润色,但我们没有证据。

无论怎样,庆幸这首极多人喜欢的《将进酒》流传到了今天。

在《长安三万里》有一首叫《题玉泉溪》的诗,里面“佳期不可再,风雨杳如年”写得极好。

有人问我第一句究竟是“红树醉秋色”还是“红叶醉秋色”,作者究竟是“湘中女子”还是“湘驿女子”?

无论是“红树”还是“红叶”都是可以的。

而湘中女子或湘驿女子的区别就像无名氏与佚名的区别。其名来自这个故事,“番禺郑仆射尝游湘中,宿于驿楼,夜遇女子诵诗……顷刻不见。”只是代称,没真名,意思一致,是后人对其的称呼,所以也都对。

说一下出现在语文教材中的诗歌,常常有人在后台问我的。

一首是小学四年级的《宿新市徐公店》,常有人问我第二句是“树头新绿未成阴”还是“树头花落未成阴”?这两个版本都是常见的,课本选的是“新绿”。我觉得两种皆可。当然也有人认为诗中下面有“菜花”里,第二句出现“花落”,“花”字重复了,不好,也有道理。读书的话,以教材版本为准。

还是小学四年级的,里面有一首《墨梅》,这首还是小学必背的75首。我看资料,不同的资料有不同的版本。分别如下:

【版本一】

吾家洗砚池头树,

个个花开淡墨痕。

不要人夸好颜色,

只流清气满乾坤。

【版本二】

我家洗砚池头树,

朵朵花开淡墨痕。

不要人夸好颜色,

只留清气满乾坤。

教科书取“我家”那个版本。

初中有一首李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,课本的版本为

我寄愁心与明月,

随君直到夜郎西。

外面有版本是“随风”。简单来说,读书以课本为准,平时喜欢哪个版本都可以,没有对错的区别,不必过于纠结这种事情。

这些诗词已经成为我们的文化基因,看着眼前的诗词,常常感到很庆幸,它们还在这里。

真的很庆幸。

戏谑(xue)

又是一个常见易读错的词,有多少人像我一样读成了戏谑(虐)长的可真像啊。一直以为它读(虐),自从看了《十三邀》之后才从主持人口中得知它是谑(xue),感觉还是很有文艺范,有点逼格。逼格有时候就是用不常用的生僻字但是大家都知道它的意思,又或者现代简单的一个词用古代的词代替,瞬间逼格满满。逼格!到处都是套路。

戏谑,汉语词汇。

拼音:xì xuè,

意思是用诙谐有趣的话开玩笑。

例句:一位家长很担心,认为她会为了这些孩子而伤身,这位老师却戏谑地说道:\"哦,不!\"

出处与详解

戏谑:用诙谐有趣的话开玩笑、取笑。

1、《诗·卫风·淇奥》:\"宽兮绰兮,猗重较兮;善戏谑兮,不为虐兮。\"

2、汉 徐干 《中论·法象》:\"君子口无戏谑之言,言必有防;身无戏谑之行,行必有检。\"

3、宋 张世南 《游宦纪闻》卷二:\" 蜀 昔有术士,精於谈天,尤善戏谑。\"[1]

4、明 徐渭 《漱老谑墨》诗:\"世间无事无三昧,老来戏谑涂花卉。\"

5、高云览 《小城春秋》第三五章:\"新郎新妇喜逐颜开的接受客人的戏谑和祝贺,满屋子是笑声。\"

6、明 罗贯中《三国演义》:祢衡戏谑主公,何不杀之。

7、 戴望舒《林下的小语》第三小节:\"\"追随你到世界的尽头,\"/你固执的这样说着吗?/你在戏谑吗!你去追平原的天风吧!/我呢,我是比天风更轻,更轻,/是你永远追随不到的。\"

8、《后汉书·皇甫规传》 :\"﹝ 孝顺皇帝 ﹞后遭奸伪,威分近习,畜货聚马,戏谑是闻。\" 李贤 注:\"近习,诸佞幸亲近小人也。\"

例句

十五年前,电话业通过定义众所周知的ISDN(综合服务数字网)通信标准,第一次抓了发财机会。(有人把这个缩写字戏谑地称作\"它仍是一无所成。\"--\"It still doing nothing.\")

不认真地做以开玩笑的或戏谑的方式举动或交谈。

嘲弄地模仿英雄风格的作品对英雄行为或风格的讽刺的模仿或戏谑。

\"俏皮话能将地球由圆说方\"的方法,把女性的柔婉,大大咧咧地一脚踹开,用或为原色的,或为灰色的,或为黑色的幽默,把人世间的滑稽、丑恶、畸形置于哈哈镜前加以扭曲放大,使之显得荒诞不经,其语言诙谐俏皮、幽默戏谑、富有生活情趣。

法律后果

戏谑行为是单方面的表意行为,否则,双方之合意行为将会导致性质的变化,会转化成合同或者其他法律行为。

戏谑行为的动机很简单,追求的并不是急迫的利益,而是某种心理满足的需求,比如\"大言\"以满足虚荣心,\"戏言\"以达到某种语言表达效果等。对于戏谑行为内容的合法性问题,法律一般不予干预,因为既然并非出自本意,也没有人会信其为真,民法就没有介入的必要。

戏谑行为是没有效果意思的,因为行为人追求后果并不是法律上而是心理上的。戏谑行为产生法律后果之无效是符合行为人期望的,这也是由于戏谑行为目的意思的不严肃性所决定的。

戏谑行为人以不严肃为态度基础,在行为方式上多以非正规方式做出,比如在娱乐节目中、酒后或者谈笑间等。

戏谑行为谨慎注意就是避免受领人信以为真,所以戏谑行为发生场合必然为非正式性的。理解这种非正式性,不可以一概而论,首先必须结合其语境来考虑,其次要结合实际场景。比如在脱口秀节目中,就很难让受领人信以为真,但是在新闻播报节目中就会使相对人产生信赖。

由于我国现行法律没有规定戏谑行为,所以法律适用只能依靠对现有法条扩张解释来完成。从《民法通则》到《合同法》,立法者将欺诈、胁迫、乘人之危和重大误解、显失公平一起作为导致民事法律行为意思表示不真实的原因,归入撤销权制度的管辖合同效力中。这反映出立法者逐渐将合同效力决定权的主体由国家下放到当事人的思路,虽然不能体现出对当事人意思表示真实的保护,但是至少当事人可以通过行使撤销权来避免损失。按照《民法通则》第59条和《合同法》第54条重大误解的规定,戏谑行为人在受领人主张该行为有效时,可以通过法院行使撤销权来保护自己的利益。如果该行为符合戏谑行为的构成要件,并遵守了相应的谨慎义务,那么将不产生信赖利益的赔偿责任,否则应参照缔约过失责任的信赖利益损失的确定方法予以确定赔偿数额。

热门推荐