电子游戏和电脑游戏从上个世纪80年始在亚洲风靡,90年代中期,无论国产游戏还是欧美日系外来游戏,都丰富了玩家们的视野,很多游戏大作深入一代又一代玩家的内心,如今国内游戏产业重振雄风,很多国行主机和游戏都能第一时间让国内玩家接触,中国是个文化大国,内地和港台对同一个游戏有着不同的翻译,就像电影和一些明星,比如斯蒂芬史匹柏,我不说不知道你是否能猜到这是斯皮尔伯格呢?还有《肖申克的救赎》居然叫《刺激1995》,漫威《钢铁侠》叫做《铁甲奇侠》等等。对于游戏玩家一些游戏的名称也不尽相同,我们来看一下简繁对照。
帝国时代/世纪帝国 Age of Empires这个翻译在玩家中还是可以接受的,因为age确实可以翻译成“时代”和“世纪”,简体倒装,繁体直译。无论哪个名称都能把游戏的跨度表现出来,名称都比较贴切。
地球帝国/世纪争霸 Empire Earth《地球帝国》是继《帝国时代》后又一款风靡盛行的RTS游戏,这款游戏能让玩家从一个小小的原始部落,最终征服整个地球,横跨50万年,最高能升级到纳米时代,这次简体版本直接翻译,而繁体版字面上包含了这50万年的跨度,比较有霸气,个人感觉《世纪争霸》略胜一筹。
命令与征服/终极动员令 Command & Conquer《命令与征服》作为一代人的即时战略游戏启蒙,对于广大玩家来说,只要看到这个名字就会在脑海中进入那个烟火弥漫的战场,既然原名这么简单,那么直接翻译的效果最佳,《终极动员令》有些未来感,容易联想到一些总动员系列电影,所以不能给人切实的认知感,还是《命令与征服》更好!
使命召唤/决胜时刻 Call of Duty《使命召唤》是动视2004年出品的FPS游戏,当时还没有成为系列。初代以二战为背景,使命召唤的名称让人萌生自豪感和荣誉感,踏上战场就是使命所在,很准确的翻译;对于《决胜时刻》来说,在3代以前都是二战背景,决胜时刻即将到来,法西斯最终走向灭亡,也比较有升华的意义,然而进入《现代战争》系列后,《决胜时刻》显然不如《使命召唤》更能涵盖游戏主题。
半条命/战栗时空 HALF-LIFE《半条命》是一款科幻题材FPS游戏,游戏背景是弗里曼博士对抗外星人和变异生物,官方名称就是“半~条~命”,所以《战栗时空》给人以恐怖游戏的错觉,有点虚和过,还是半条命来的实在。
无冬之夜/绝冬城之夜 Neverwinter Nights《无冬之夜》是BioWare公司继《博德之门》之后的一款3D龙与地下城规则的角色扮演游戏。游戏世界架构非常宏观,类似于《指环王》和《权力的游戏》的设定,有矮人、精灵、法师、巫师、武士等等职业,故事发生在“无冬之城”的绝冬城(是不是感觉像临冬城?)所以《无冬之夜》的翻译简洁,《绝冬城之夜》比较符合故事。
孤岛惊魂/极地战嚎 Far Cry因为故事发生在南太平洋的一个神秘岛屿,很多意想不到的事情给这款FPS游戏增添了冒险解密的要素,《孤岛惊魂》是对游戏内容的点题,当年杨幂的电影蹭的就是这款游戏的热度;《极地战嚎》更能体现far cry的意境,所以这两个名称都很适用!
全面战争/全军破敌 Total War《全面战争》是回合制策略和即时战略结合的大型战争类游戏,从2000年发行一代,到今天最新版本为《全面战争:三国》,这款游戏表现出战场上战斗的宏大和残酷,《全面战争》是直接翻译,比较宏观直白;《全军破敌》却是充满动感,一个“破”字,喊出厮杀,个人感觉《全军破敌》更有气势。
鬼泣/恶魔猎人 Devil May Cry《鬼泣》的英文Devil May Cry直接翻译是“恶魔会哭泣”,恶魔为什么会哭泣?因为遇到了主角,令鬼都闻风丧胆,《鬼泣》一目了然,《恶魔猎人》能交代主角就是要与魔鬼对抗,猎杀恶魔,翻译都比较准确,《鬼泣》简洁,更胜一筹!PS:早期有个游戏杂志,编辑部自己翻译为《鬼哭》,玩家看了真想哭……
彩虹六号/虹彩六号 Rainbow Six是的,你没有看错,只是一个字反了过来,类似的情况还出现在国宝熊猫身上,港台叫“猫熊”,《彩虹六号》和《虹彩六号》都没有错,直接翻译,词语习惯不同,不过这让我不由得唱起一首古老的歌:“虹彩妹妹哼嗨哟,长得好看哼嗨哟……”
古墓丽影/古墓奇兵 Tomb Raider不多说,大家试想一个画面:阴暗神秘的古墓里,忽然窜出一个长发和裙带都飘飘的倩丽身影,这个画面不美吗?她会是谁?对了,就是小龙女……开个玩笑,应该是劳拉姐姐。而面对《古墓奇兵》这个直译的名字,对不起,我只能在脑海中浮现尼古拉斯凯奇……
极品飞车/极速快感 Need For Speed对于一款赛车竞速游戏来说,《极品飞车》和《极速快感》都是比较成功的译名,让人感觉风呼啸而过刺激,得飘得飘得一的飘……需要速度,就是这么任性。
生化危机/恶灵古堡 Resident Evil/Biohazard首先说一下为什么会有两个英文名,《生化危机》最初就是《Biohazard》“生物危害”的意思,翻译为《生化危机》有艺术加工,更体现了游戏的张力。而为了和一部同名电影避免版权纠纷,欧美发型的版本英文名称改为:Resident Evil 字面意思是“邪恶驻留”,也就是病毒侵害,而繁体版翻译的《恶灵古堡》让人丈二和尚摸不着头脑了,哪里有什么古堡?恶灵偏向鬼怪,古堡偏向吸血鬼,没有了生化病毒带来的科幻题材恐怖,成了神鬼题材了,于是我脑海中又浮现了尼古拉斯凯奇……
其他诸如日本的游戏,明显全汉字的都不用翻译了,比如《鬼武者》,《三国无双》等,《合金装备》和《潜龙谍影》一个直接翻译,一个比喻修辞,两个名称在游戏界早已共存。
只是不知道《最终幻想》繁体名称是不是真的叫《太空战士》?
欢迎大家补充更多的简体繁体不同游戏名称的翻译,也欢迎大家关注并分享。
部分图片来源于互联网。
不要停留在过去,不要去回忆从前,时间会咬人,你不走,会满身伤痕。今天可爱点小编推荐一些干净的三字名字古风,希望你们喜欢~ 往昔伤爱与诚罪与罚醉扶归歌笙逝爱无赦忘了爱执子念红尘梦陌南尘痴梦人花葬泪念初心半心人梦若殇伐木累
笑浮尘红尘笑缘中劫清风挽空口言伊人情尘事悲暖纪年初相逢醉余生心亦凉风之谷讨人嫌心下囚挽旧梦天若尘怀过往沐颜兮别离我心上锁挽清念
饮醉情碍人心思无邪乱心遂止于心要我忘空怀感不缺我提及他半心酸伪坚强一日旧异世界或伴你残心话半自由分不清相思稠今天的三字名字古风分享就到这儿!爱情故事都是由两个人一起谱写的,多一个人肯定会破裂,少一个人绝对没法坚持。
\.魴肆dē青春
▓飞蛾扑火ゝ
她不倾国不倾城但我独爱她
俄是個瘋子只愛妳的瘋子
冷雨夜我在你身边
逃避
考,你大爷
仍未 =
国产好菇凉
那些傻不拉几的青春
我是你的小小爱、
有了隔阂一切免谈,
无聊控ヽ
草莓内裤ㄣ
夜好安静。
≈ 煽情
蹲厕丶唱忐忑
此男子↘不变
練╮成熟
2b丶絕非偶然
關系不變め
í个丢了心的女人╯
╬══→ 唯愛の媄
他选择了沉默︺
ゝ愛很甜、没有毒°
尛亼物の頹廢
真心宠你ゞ
艹埘绱丨灬时尚
灬卜娃娃灬
i巛丶*领潮流o灬
vv梦DE国度\\
丨男佐女佑丨
丿宠儿灬恋丨灬
丿暧昧灬Forever
傷心、埋葬了我。
猜不透誰的渋水
゛余溫
散眒ら
愛情゛可不可以不要這麽假
壹切的壹切、
╭ァ這個.瘋女人ゝ
﹌黎明之前的黑暗
我在改變妳看見了嗎
~美麗的回憶。
妳走了,頭也不回
妳得離去。很有科寃依據
好友昵穛加載失敗。。
芯.流離失所
蘫打紅茶〃遇見不在錯過。
妳的傳說,不會雜時間褪色
/僡眒所有的溫柔、
愛妳的兩個我丶
|﹜╮流言╮素寫紅顔
╭抹不掉⊙記憶∝
花開花落知多少、
愛與痛的邊緣
知人知面不知心、
如果愛忘了
丿情缘彡恋灬
给力,Fashion
//.夜-
丨五星灬荭旗
☆战狂☆
_x1n丶仰
__丶提拉米苏
巛青春灬永恒
__午夜丶送葬
Mars丶冷酷
HaDean丨名流
丿书香丶名第
Angell●永恒
丿Ares丶倾城
_Ann.丿领嗨
-=金榜提名=-
X丶Man◇主流
+`檰錵鎕oぢ
—吻、悳玍疼
囍歡沵ニ”
個丗Jīё
°這籹秂,,
③個鉺絧~
箜白○0o
虛僞旳乆﹏,
爷 本霸气~
〃心魂々落魄
- 烟 夜 ″
`未ɑ荿姩
失控
男生繁体字网名大全
其實呢都是曾經丶
∝不要誰來憐惜,-
近在眼前丶妳卻視而不見
妳要的涐做不到丶
糾糾纏纏、只是因爲放不下
我想大聲告詖妳﹌
殘局、誰箂收扌ヘ合
在身後、陪伱微笑
想給伱へ最好的我
壹樹繁花落地繁萢づ
就算流渋丶也要很美。
曾經德曾經德曾經。
抱著別的女人入睡//
~瘋瘋癫癫的﹏過完壹生
犯賤德思念。
ㄣ熾熱的太陽照著,還是冷
゛私有德愛ヽ°
心總是撕心裂肺的痛╮
青春走了痘還在
把心還給我
新歡舊愛
法海不懂愛
瘋瘋癫癫!
太過于,愚蠢
神都救不了妳
醜人多作怪。
綠茶妹@
人蕩自有人上
聖誕劫 .#
優雅瘋℡姿態
讓時間說真話
人沒臉 樹沒皮
人醜就該多讀書
節操早就玩壞了
青春走了痘還在
愛妳愛到全球通
誰的年少不輕狂
決戰逗比之巅°
眼不見、不亂念
期末考全科必過
剩下空心要不要
玩命不玩心 ¢
月考比月經還准
回眸,聽雨說情
い我的成熟去了哪褃丶
了解壹切所有所沒有的
看透壹切所能所不能的
保鮮期的愛情甯可扔釣。
摩輪下の約
憶這那首曾經的半情詩
◇◆、叼著棒棒糖的嘴巴°
故事情節依舊沒變╰﹀╯
╰海綿寶寶的戀愛、天真╮
不是忘記、只是不敢想
說不完的謊言。
每次抽取评论里的5个名字,做专属网名。写上姓名,性别,喜欢的风格和需要的字数,出生日期可有可无。会在下一个作品里单独放送。