下面的英语卡片来自我的专栏课程,主要针对儿童英语启蒙单词,100节课,1000个核心单词。有了这些单词做基础,儿童的英语启蒙就会入门。学完这些单词,孩子就可以进入大量听,磨耳朵的阶段,可以亲子共读,可以看动画片,可以听读绘本。
大家可以先把这些单词卡片收藏起来,教孩子每天学点,日积月累就会有所提高。如果想系统的学习,可以来我的专栏。点击下面的链接就能找到该专栏。
1、动物的一家,动物爸爸,动物妈妈,动物宝宝名称各不同入门学单词,英语其实很细致的,比如公鸡,母鸡,小鸡都是不同的单词,鸭爸爸,鸭妈妈,鸭宝宝都是不同的单词,
很有意思,一起来学一下。
Rooster 公鸡 ['rustɚ], hen 母鸡[hɛn] , chick小鸡,[tʃɪk]
Drake公鸭 [dreɪk], ,duck 母鸭 [dʌk], ducklings 小鸭子 ['dʌklɪŋ]
Bull 公牛 [bʊl] , Cow 母牛 [kaʊ], Calf 小牛 [kæf]
Deer 公鹿 [dɪə] , Doe 母鹿 [do],Fawn 小鹿 [fɔn]
Stallion 公马 ['stæljən] , mare 母马 [mɛr] , foal 小马 [fol]
Ram公羊 [ræm],ewe 母羊[ju] ,lamb 小羊 [læm]
Tiger 公老虎 ['taɪɡɚ] ,tigress 母老虎 ['taɪgrəs], tiger cub 小老虎 ['taɪɡɚ] [kʌb]
Lion公狮子 ['laɪən] ,Lioness 母狮子 ['laɪənɛs] ,Lion cub ['laɪən] [kʌb] 小老虎
一、工具 equipment
便携式炉灶:portable burner
电磁炉:induction cooker
筷子:chopsticks
小漏勺:small strainers
浅碗:shallow bowl
二、火锅锅底 soup base
清汤锅:plain broth
麻辣锅:spicy broth
菌汤锅:mushroom soup pot
微辣:mildly spicy
中辣:moderately spicy
特辣:very spicy
三、调味料 seasoning
蘸酱:dipping sauce
芝麻酱:sesame paste
海鲜酱:hoisin sauce
辣椒酱:chili sauce
超级辣酱:tabasco sauce
花生酱:peanut sauce
豆腐乳:fermented beau curd
老干妈:Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce
豆豉:fermented black soybean
酱油:soy sauce
生抽:light soy sauce
醋:vinegar
料酒:rice wine
蚝油:oyster sauce
大蒜:garlic
生姜:ginger
葱花:chopped scallions
香菜:coriander
青椒:green pepper
红辣椒:chilli
四、蔬菜 vegetable
白菜:Chinese cabbage
空心菜:water spinach
油麦菜/生菜:lettuce
茼蒿:crown daisy
菠菜:spinach
韭菜:Chinese chive/leek
韭黄:leek shoot
冬瓜:white gourd
青笋:endive sprout
豆芽:bean sprout
黄瓜:cucumber
西兰花:broccoli
菜花:cauliflower
白萝卜:white radish
土豆:potato
山药:Chinese yam
莲藕:lotus root
胡萝卜:carrot
木耳:agaric fungus
海带:seaweed
香菇:shiitake mushrooms
野山菌:wild edible fungi
平菇:oyster mushrooms
金针菇:golden mushrooms
豆腐:tofu
油豆皮:fried bean curd puff
油面筋:fried gluten puff
粉条:starch noodles
五、肉类 meat
羊肉卷:sliced mutton
肥牛:beef
牛百叶:omasum
牛蹄筋:beef tendons
毛肚:tripes
脑花:brain
鸭血:duck blood curd
鸭舌:duck tongue
鸭肠:duck intestine
鹅肠:goose intestine
鹌鹑蛋:quail eggs
鸡脯肉:fresh grade breast
六、海鲜 seafood
鱼头:fish head
鳝鱼片:eel slice
墨鱼仔:cuttlefish
蟹肉:crab
大虾:prawn
龙虾:lobster
小龙虾:crawfish
扇贝:scallop
:abalone
蛤:clam
七、肉丸 meatball
虾丸:shrimp meatballs
撒尿牛丸:juicy beef balls
牛肉丸:beef meatballs
猪肉丸:pork meatballs
脆皮肠:crispy intestine
香肠:sausage
鱼丸:fish balls
午餐肉:luncheon meat或spam
八、主食 staple
玉米:corn
牛肉饺:beef dumplings
猪肉饺:pork dumplings
虾米饺:shrimp dumplings
龙须面:fine noodles
小吃:snacks
可 怕 的 地 震
Dirty water rose in wells and canals before the earthquake But no one judged that an earthquake was coming. Suddenly. everything shook. It seemed as if the world was at an end. Millions of brick houses and a number of dams were destroyed. Railway tracks became useless bars.Pipes in mines burst and let out smelly steam Huge cracks trapped cyclists everywhere.
The next day; this event was the headline or main title of all newspapers.With the reporters giving an outline of the disaster the whole nation was shocked by the damage and the victim's extreme suffering People weremoved when they read that the survivors comforted each other by saying\"Congratulations! You survived!\" So they not only expressed their sympathy sincerely. but also organized together to help the victims right away. The injured were rescued and the dead were buried. The frightened survivors were dug out from under the ruins and were offered shelter. fresh water and electricity. Thanks to people's help. the loss was minimized.
地震前,水井和运河里的污水都涨涌起来。但是却没人判断出地震即将来临。霎那间,一切都在摇晃,似乎整个世界就要结束。数以百万的砖房和许多水坝遭到破坯,铁路轨道都变成无用的铁条;煤矿管道纷纷爆裂,发出有臭味的蒸汽,到处都有骑车的人被巨大的裂缝陷住。
第二天,所有报纸都纷纷以大字标题或主要标题报道了这一事件。记者们描述了灾难的大概情况,全国都被地震的破坏和灾民们极度的苦难所震惊。当人们读到幸存者以“恭喜啊,你还活着。”来互相安慰时,都被感动了。人们不仅衷心地表达了他们的同情,而且还立刻组织起来帮助灾民。伤员被救助了,死者被埋葬了,吓坏的幸存者被从废墟中挖出来了,栖身处、净水和电力也很快得到提供。多亏了人们的帮助灾区的损失被减到了最小。